Вы искали: ühiseeskirjadele (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

ühiseeskirjadele

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

lüüside tööd juhitakse vastavalt ühiseeskirjadele.

Английский

the sluices are managed according to common rules.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

lisaks oleks asjakohasem viidata piiriüleselt osutatavate teenuste eeskirjadele kui „ühiseeskirjadele”.

Английский

moreover, it would be more appropriate to refer to the rules governing the provision of services across borders as ‘common rules’.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

riskijagamine ja muud parameetrid võivad tegevuspõhimõtte või sektoriüksuse lõikes varieeruda, kui nende väärtused või olekud vastavad võlainstrumentide ühiseeskirjadele.

Английский

risk-sharing and other parameters may vary within policy or sector compartments, provided their values or states comply with the common rules for debt instruments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

peale selle jätkavad liikmesriigid tavaliste rahvusvahelise lennutranspordiga seotud haldusülesannete täitmist, kuid seda teevad nad vastavalt ühtselt kohaldatavatele ühiseeskirjadele.

Английский

furthermore, member states will continue to carry out the traditional administrative tasks they execute in the context of international air transport, but under common rules applied uniformly.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ettepanek toetub lepingu artiklile 71, milles viidatakse rahvusvahelise transpordi ühiseeskirjadele ja tingimustele, mille kohaselt võivad liikmesriigis transporditeenuseid osutada mitteresidentidest vedajad2.

Английский

it is based on article 71 of the treaty, which refers to common rules applicable to international transport and to the conditions for allowing non-resident hauliers access to national transport in a member state2.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kreeka, hispaania, prantsusmaa, itaalia, küpros, malta ja portugal kehtestavad artiklis 2 loetletud tegevuste jaoks riiklikud kontrolliprogrammid vastavalt i lisaga ettenähtud ühiseeskirjadele.

Английский

greece, spain, france, italy, cyprus, malta and portugal shall establish national control programmes, in accordance with the common rules set out in annex i, as regards the activities listed in article 2.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ii) selle liikme poolt vastavalt tootjaorganisatsiooni kehtestatud ühiseeskirjadele, millele viidatakse määruse (eÜ) nr 104/2000 artikli 5 lõikes 1;

Английский

(ii) by a member in accordance with common rules established by the producer organisation, as referred to in article 5(1) of regulation (ec) no 104/2000;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vastavusse tuleb viia eelkõige tellija funktsionaalne määratlus, võimalus kasutada avatud või piiratud menetlust, nõue põhjendada kandidaatidele või pakkujatele äraütlemist, eri pakkumismenetluste täitmist käsitlevate aruannete koostamise eeskirjad, tehnikavaldkonna ühiseeskirjadele viitamise tingimused, avaldamine, osalemine ja lepingu sõlmimise kriteeriumide selgitused ning nõuandekomitee menetluse kasutuselevõtt;

Английский

whereas the alignments to be introduced relate, in particular, to the introduction of the functional definition of contracting authorities, the option of recourse to the open or restricted procedure, the requirement to justify the refusal of candidates or tenderers, the rules for drawing up reports on the execution of the different award procedures, the conditions for referring to the common rules in the technical field, publication and participation, clarifications concerning award criteria and the introduction of the advisory committee procedure;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,582,365 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK