Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
juhatuse esimees kõnealuses üleminekuprotsessis ei osale.
the chairperson of the governing board is not part of this transitional process.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
„nõukogu tervitab afganistani üleminekuprotsessis tehtud edusamme.
"the council welcomes the progress made in afghanistan's transition process.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el väljendab muret poliitilises üleminekuprotsessis tekkinud viivituste pärast.
the eu is concerned by the delays in the political transition process.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kõrgharidusasutustel on eriline tähtsus sotsiaalses ja majanduslikus üleminekuprotsessis partnerriikides.
higher education institutions are considered to be of particular importance for the social and economic transition process in the partner countries.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
lisaks on üleminekuprotsessis väga oluline demokraatlike ja sõltumatute ametiühingute osalemine.
the involvement of democratic and independent trade unions and other organisations will be essential during the transition phase.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
el väljendab veel kord oma valmisolekut aidata birmat/myanmari üleminekuprotsessis.
the eu again expresses its readiness to assist burma/myanmar in a process of transition.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
el väljendab veel kord oma valmisolekut aidata birmat/myanmari selles üleminekuprotsessis.
the eu again expresses its readiness to assist burma/myanmar in its process of transition.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
läbirääkimisi tuleks alustada riikidega, kes on ilmselgelt sellises poliitilises ja majanduslikus üleminekuprotsessis.
negotiations should be started with countries that are clearly engaged in such a process of political and economic transformation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
7.8 euroopa sotsiaalfondi võib määratleda ühe abivahendina struktuurimuutustest mõjutatud sektorite ja valdkondade üleminekuprotsessis.
7.8 the european social fund can be defined as one of the instruments designed to aid transition in sectors and areas hit by structural change.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1.13 vähe süsinikdioksiidiheiteid tekitavate tegevuste arendamise poliitika võib kaasa tuua paljude töökohtade kadumise üleminekuprotsessis.
1.13 policies for developing low-emission activities may cause many jobs to be lost in the transition.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kuigi riik ei ole seega kõnealuses üleminekuprotsessis kindlasti mitte ainus osaline, on tal siiski selgelt juhtroll.
thus, while government is certainly not the only player in the transition process, it is quite clearly expected to lead the way.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
el tunnistab, et rahvuslikul üleminekunõukogul on oluline roll ja vastutus liibüa rahva püüdluste esindajana, sealhulgas üleminekuprotsessis.
it acknowledges the essential role and responsibilities of the ntc as a representative of the aspirations of the libyan people, including for the transition process.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
see tähistab esimest sammu järgnevate aastate üleminekuprotsessis, mille käigus kliendid lähevad turgude arenedes olemasolevatelt siseriiklikelt elektroonilistelt maksevahenditelt üle uutele sepa maksevahenditele.
this marks the first step in a migration process over the next few years during which customers will move in a market-led process from existing national electronic payment instruments to the new sepa instruments.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
1.13 vähe süsinikdioksiidiheiteid tekitavate tegevuste arendamise poliitika annab palju uusi tööhõivevõimalusi, kuid teisest küljest võib see kaasa tuua paljude töökohtade kadumise üleminekuprotsessis.
1.13 policies for developing low-emission activities will bring many new job possibilities, but on the other hand they may cause many jobs to be lost in the transition.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
otsuses menetluse algatamise kohta väitis komisjon, et turgu valitsevad analoogringhäälingu organisatsioonid on üleminekuprotsessis niikuinii juba eelisolukorras, sest digitaallitsentse antakse automaatselt ja ringhäälinguorganisatsioonidega seotud võrguoperaatoritele riiklikku hüvitist ei maksta.
in the decision to initiate the procedure the commission argued that incumbent analogue broadcasters were already being favoured in the switchover process because the digital licences were granted automatically and without any state compensation to network operators connected to the broadcasters.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
3.5.3 et luua sidus ja lihtsustatud institutsiooniline raamistik, milles ettevõtjad, töötajad, investorid ja tarbijad võiksid üleminekuprotsessis aktiivselt osaleda;
3.5.3 to establish a consistent and simplified institutional framework within which companies, workers, investors and consumers can play an active part in the transition process;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komitee nõuab, et komisjon näitaks uue lissaboni strateegia ehk 2020. aasta strateegia koostamisel selgelt, kuidas strateegias välja pakutud meetmed aitavad kaasa pikas üleminekuprotsessis säästvamale arengule ning säästva arengu strateegia konkreetsete eesmärkide saavutamisele.
in drawing up the new lisbon or 2020 strategy the commission should be requested to demonstrate explicitly how the actions to be proposed in that strategy will support the long term transition to a more sustainable pattern of development and the specific targets of the sustainable development strategy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komitee nõuab, et komisjon näitaks uue lissaboni strateegia ehk 2020. aasta strateegia koostamisel selgelt, kuidas strateegias välja pakutud meetmed aitavad kaasa pikas üleminekuprotsessis säästvamale arengule.
in drawing up the new lisbon or 2020 strategy the commission should be requested to demonstrate explicitly how the actions to be proposed in that strategy will support the long term transition to a more sustainable pattern of development.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
see on samuti veel üks samm üleminekuprotsessis avatud turgudele, mis on - olen kindel, et parlamendiliikmed on sellest teadlikud - kavandatud ja välja töötatud koos asjaomaste majandusosalistega ning läbi arutatud liikmesriikide ja euroopa parlamendiga.
it is also a further step in the transition to open markets designed and developed - as i am sure members know - with the economic players concerned and in discussion with member states and with parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
avaldus tuneesia nelikult (tuneesia töötajate keskliit (ugtt), tuneesia tööstuse, kaubanduse ja käsitöönduse liit (utica), tuneesia inimõiguste kaitse liiga, tuneesia advokatuur) organiseeritud kodanikuühiskonna rolli kohta demokraatlikus üleminekuprotsessis tuneesia näitel
statement by the "tunisian quartet" – the general union of tunisian workers (ugtt), the tunisian industrial, commercial and handicrafts union (utica), the tunisian league of human rights (ltdh) and the tunisian bar association – on the role of organised civil society in the democratic transition process: tunisia, a case study
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование