Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alatalitlusrežiimis rongi (eriti lühikese koosseisu) käsitsemine;
dealing with degraded mode, especially for short trains
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
neis eeskirjades peab sisalduma kahjustatud või rööbastelt mahajooksnud alatalitlusrežiimis kaubavagunite kontrollitavate näitajate loend.
these instructions shall also include a list of parameters that need to be checked on damaged or derailed freight wagons in a degraded situation.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
käitamistingimused alatalitlusrežiimis moodustavad osa raudtee-ettevõtja ohutusjuhtimissüsteemist (vt punkt 4.2.1a).
the operating conditions for degraded mode form part of the safety management systems of a railway undertaking (see clause 4.2.1a)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
ohutuse ja koostalitlusega seonduvate komponentide või detailide kohta peab see dokument andma mõõdetavad suurused, mida ei tohi ekspluatatsiooni käigus ületada (sh toimimisel alatalitlusrežiimis);
for the safety/interoperability relevant components or parts, this document shall give the measurable limits not to be exceeded in service (to include operation in degraded mode).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
käesolevale ktkle vastavate ohutuse ja koostalitlusega seonduvate komponentide või detailide kohta peab see dokument andma mõõdetavad suurused, mida ei tohi ekspluatatsiooni käigus ületada (sh toimimisel alatalitlusrežiimis).
safety/interoperability-relevant limits: for the safety/interoperability relevant components or parts according to this tsi, this document shall give the measurable limits not to be exceeded in service (to include operation in degraded mode).
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
ohutuse ja koostalitlusega seonduvad piirangud. käesolevale ktk-le vastavate ohutuse ja koostalitlusega seonduvate komponentide või detailide kohta peab see dokument andma mõõdetavad suurused, mida ei tohi käitamisel (sh alatalitlusrežiimis käitamisel) ületada.”
‘safety/interoperability-relevant limits: for the safety/interoperability relevant components or parts according to this tsi, this document shall give the measurable limits not to be exceeded in service (to include operation in degraded mode)’.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: