Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ka lisas toodud arvutusnäited peavad sõnastusega haakuma.
calculation examples in the annex must also match the wording.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ma mõtlen siinjuures seda, et tööturupoliitika ja sotsiaalabi andmise poliitika peaksid omavahel haakuma.
by that i mean that labour policy and the policy for granting social assistance should be connected.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
näidistele, mis peavad haakuma painduva aluspinna, näiteks presendiga, kehtivad järgmised sätted.
for samples that are to be adhered to a flexible substrate, i.e. tarpaulin, the following shall apply:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
monoklonaalsed antikehad on valgud, mis on loodud ära tundma ja haakuma spetsiifiliste sihtmärkide külge teie kehas.
monoclonal antibodies are proteins that have been designed to recognise and attach to specific targets in the body.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
see lähenemine peab haakuma ka transpordipoliitika üldiste eesmärkidega, milleks on eelkõige lennu- ja raudteetranspordi ühitamine.
this approach must also fit in with the general aims of transport policy, in particular intermodality with railways.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
valdkondlike programmide raames võetavad meetmed peavad andma lisaväärtust geograafiliste programmide alusel rahastatavatele meetmetele ning täiendama neid ja nendega haakuma.
actions undertaken through thematic programmes shall add value to, and be complementary to and coherent with, actions funded under geographic programmes.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mitmepoolsed keskkonnakokkulepped ja rahvusvahelise kaubandussüsteemi kokkulepped peavad omavahel sujuvalt haakuma, et nad muutuksid vastastikku toetavaks, aga mitte takistavaks.
multilateral environmental agreements have to mesh smoothly with agreements in the international trading system so that they become mutually supportive, rather than disruptive.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
need arvamused peavad siiski haakuma komitee poolt eelolevaks aastaks vastu võetud poliitilise strateegiaga ja neid tuleb võimalikult täpselt kooskõlastada teiste institutsioonide prioriteetidega.
nevertheless, these opinions would have to tie in with the political strategy adopted by the eesc for the year ahead and be coordinated as best possible with the priorities of the other institutions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Üks selline aspekt on näiteks kõnealuse poliitika kooskõla eli teiste poliitikavaldkondadega, mis peaksid samuti omavahel haakuma, et vältida toorainete kättesaadavusega seotud vastuolusid.
such an aspect is, for instance, consistency of this policy with other eu policies, which should also be coherent with each other so as to prevent conflicts with raw materials' availability.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ajakohastatud strateegia „euroopa 2020“ peaks haakuma Üro 2030. aasta tegevuskavaga, hõlmates uued säästva arengu eesmärgid, käsitledes majanduslikke, sotsiaalseid ja keskkonnaaspekte üksteisest lahutamatute ja vastastikuses sõltuvuses olevate komponentidena, ning uuendades jõupingutusi jõudmaks nende sotsiaalsete eesmärkideni, milles elil on mahajäämusi.
the updated europe 2020 strategy should tie in with the united nations 2030 agenda incorporating the new sustainable development goals (sdgs),viewing economic, social and environmental aspects as inseparable and interdependent components, and renewing efforts to meet those social goals on which the eu is lagging behind.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: