Вы искали: hindamata (Эстонский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

hindamata

Английский

unrated

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

hindamata (notevaluated)

Английский

not evaluated (notevaluated)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samuti jäeti hindamata maatükkide hulgimüügihind.

Английский

furthermore, there was no estimation of the wholesale value of the land.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ta ei tee vastaspoolega äritehinguid ilma eelnevalt tema krediidivõimelisust hindamata;

Английский

it does not undertake business with a counterparty without assessing its creditworthiness;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

biolagunevate ja kompostitavate kottide märgiste kasutuselevõtmine sellest tulenevat mõju hindamata;

Английский

the adoption of a label for biodegradable and home-compostable bags without the impacts thereof being assessed;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Ühtegi töötajat ei määratud ametisse, hindamata nende sobivust asjaomasele ametikohale.

Английский

no one of these employees was appointed without an assessment of his/her suitability for the position.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

meetod juhuks, kui valimis sisalduvad saastevÄÄrtusi Ületavad sÕidukid jÄetakse eraldi hindamata

Английский

procedure to be followed without separate evaluation of outlying emitters in the sample

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

selle tulemusena tuleks turult kõrvaldada kõik tooted, mis sisaldavad veel hindamata toimeaineid.

Английский

as a consequence, all products containing active substances not yet evaluated would have to be withdrawn from the market.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjonile tuleks eelkõige anda volitus pikendada hindamata toimeainete läbivaatamisperioodi ja üleminekuperioodi kuni kaks aastat.

Английский

in particular, the commission should be empowered to extend the review period and the corresponding transitional period for any remaining active substances for up to two years.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pädevad asutused peavad sellest tulenevalt võtma vajalikud meetmed, et heastada keskkonnamõju hindamata jätmine,

Английский

the competent authorities are therefore obliged to take the measures necessary to remedy failure to carry out an environmental impact assessment, for example the revocation or suspension of a consent already granted in

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

leian, et lissaboni strateegia hindamata jätmine ei ennusta midagi head uue strateegia edule või võimalikule edule.

Английский

i believe that the failure to evaluate the lisbon strategy does not bode at all well for the success or possible success of the new strategy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

alljärgnevad andmed annavad esimese ülevaate õiguslikest kaitsemeetmetest teatavat liiki olukordades, hindamata sealjuures nende tõhusust45.

Английский

the figures below present a first overview of the legal safeguards in certain types of situations without making an assessment of their effectiveness45.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

selle isiku puhul tähendab senine tava, mille kohaselt kahju jäetakse hindamata, väiksema tollimaksu reegli rikkumist.

Английский

according to that party, the current practice whereby injury is not assessed, constitutes a breach of the lesser duty rule.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1.3 sellegipoolest on mõned ettepanekud esitatud, võtmata täielikult arvesse püügitegevuse tegelikke tingimusi ning hindamata majanduslikku ja sotsiaalset mõju.

Английский

1.3 however, some of the proposals do not take the practical conditions of fishing activities fully into consideration and do not assess the social and economic impact.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kumbagi olukorda moraalselt hindamata võib tajuda, et miski neid õiguslikul eristab, kuna in vitro viljastamise puhul ei ole ema üsas uut elu enne pesastumist.

Английский

without making moral judgements about either situation, an element can be identified which distinguishes the two cases in law, namely that with in vitro fertilisation there is no new life within the mother until implantation takes place.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Üldiselt leiavad nad, et trlise artikli 12 lõige 5 täidab liidu eesmärki edendada piiriüleseid tehinguid, hindamata seejuures vaidlustatud meetme võimalikku ja tegelikku negatiivset mõju.

Английский

they consider, in general terms, that article 12(5) trlis fulfils the union objective of promoting cross-border transactions, without embarking on the evaluation of the potential and actual negative effects of the contested measure.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kriteeriumides tuleks kirjeldada kavandatava levitamise metaandmed – sedasi oleks tagatud, et eelkontrollimine on võimalik ilma kõrgresolutsiooniga satelliitandmeid hindamata ja seega enne andmete genereerimist ja levitamist.

Английский

the criteria should describe the metadata of the envisaged dissemination, which ensures, that the screening can be done without assessing the high resolution satellite data itself and therefore can be done prior to the generation and the dissemination of the data.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriik võib ilma hindamata vastavust lõikes 2 sätestatud tingimustele lisada lõikes 1 osutatud loetelusse kolmandates riikides asuvaid asutusi, instituute või keskusi, kes on juba hõlmatud sellisesse teise liikmesriigi kehtestatud loetelusse.

Английский

a member state may include in the list referred to in paragraph (1) bodies, institutes or centres in third countries which are already included in such a list established by another member state, without having assessed compliance with the conditions laid down in paragraph 2.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pärast järelduste avalikustamist väitsid huvitatud isikud, et hoolimata põhjenduses 51 osutatud algatamisteate sätetest, piirduti uurimise käigus vaid hiina rvst pärit toodetega ja jäeti hindamata hiina rvst saadetud toodete mõju.

Английский

following disclosure, interested parties argued that irrespective of the provisions in the notice of initiation referred to in recital (51) above, the investigation was limited to goods originating in the prc and did not assess the impact of goods consigned from the prc.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

itaalia sõnul oleks selline paindlikkus soodustatud äriühingutele väga kasulik, kuna nad oleksid võinud valida hinnata ümber amortiseeritavad üksikvarad, jättes ümber hindamata need, mille müügiga kaasneks kasvutulu, mis ei ole maksuvaba.

Английский

for italy, this flexibility would be highly valuable for the beneficiary companies as these could have opted to realign the sole assets being depreciable and not those whose sale gave rise to non-exempt gains.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,306,536 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK