Вы искали: juurdepääsupiiranguid (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

juurdepääsupiiranguid

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

juurdepääsupiiranguid selgitav märkus

Английский

explanatory note on the access restrictions

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vahel kohaldatakse juurdepääsupiiranguid, kasutamis- ja taaskasutamispiiranguid.

Английский

there are restrictions on access, use and re-use.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

mingeid muid juurdepääsupiiranguid vlakte van de raani ala suhtes ei kohaldata.

Английский

otherwise there are no access restrictions for the vlakte van de raan.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

avaldama teavet või andmeid, mille suhtes võidakse kohaldada juurdepääsupiiranguid.

Английский

means the publishing of information or data where access control may be applied

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjon soovitab standardiorganisatsioonidel avaldada süsteemselt euroopa standardite lühikokkuvõtteid juurdepääsupiiranguid kehtestamata.

Английский

the commission invites the standards organisations to systematically publish abstracts of european standards without access restriction.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kaitsemeetmeid, nt kõnealuseid juurdepääsupiiranguid, muudetakse vajaduse korral järelevalve- ja hindamistulemuste põhjal.

Английский

the management measures, such as the present access restrictions, will, if necessary, be adjusted on the basis of monitoring and evaluation.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

juurdepääsupiiranguid kehtestava määruse mitmes artiklis viidatakse tingimusele, et teatud tegevused on lubatud ainult looduskaitseseaduse kohase loa alusel.

Английский

various articles in this access restriction decree refer to the condition that certain activities are only allowed if licensed under the nature conservation act.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

jaos kirjeldatud juurdepääsupiiranguid ei kohaldata järgmiste 1998. aasta looduskaitseseaduse artikli 20 lõike 4 kohaste tegevuste suhtes.

Английский

access restrictions described above in section 1 do not apply to the following activities on grounds of section 20, subsection 4 of the nature conservation act 1998:

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

keskne vastaspool vähendab oma vastaspoole krediidiriski mitme kaitsemehhanismiga, mis üldiselt hõlmavad juurdepääsupiiranguid, riskijuhtimisvahendeid (nt tagatisi) ja kahjujagamist.

Английский

a ccp mitigates its counterparty credit risk exposure through a number of reinforcing mechanisms, typically including access restrictions, risk-management tools (such as collateralisation), and loss mutualisation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui uuringualadel lõpetatakse uuringud enne 1. jaanuari 2016, kohaldatakse nende suhtes vastavast varasemast kuupäevast alates asjaomaseid i, ii või iii tsooni juurdepääsupiiranguid ja mitte enam uuringualade suhtes kehtivaid piiranguid.

Английский

should research in the research areas be completed before 1 january 2016, instead of the restrictions on research areas, the access restrictions for the relevant zone i, ii or iii shall again apply from the earlier date.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1.–3. jaos kirjeldatud juurdepääsupiiranguid ei kohaldata järgmiste 1998. aasta looduskaitseseaduse artikli 20 lõike 4 kohaste tegevuste suhtes.

Английский

access restrictions described above in sections 1 to 3 do not apply to the following activities under section 20, subsection 4, of the nature conservation act 1998:

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1999. aastal käivitas ibsfc euroopa liidu initsiatiivil läänemere tursa halduskava, mis hõlmas lubatud kogupüükide vähendamist, püügikõlblike isendite minimaalsuuruse suurendamist, juurdepääsupiiranguid kalade paljunemispiirkondadele, võrgusilmade suurendamist, kohustust lisada traalnootadele väljapääsuaknad, kaaspüügi piiramist jne.

Английский

in 1999, at the initiative of the european union, the ibsfc launched a management plan for baltic cod: reduction in tacs, increase in minimum landing sizes, restricted access to spawning areas, larger net size, obligation to fit trawls with an exit window, limitation of by-catches, etc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,780,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK