Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
muutused kasvuperioodi pikkuses
observed changes in growing season length
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
kasvuperioodi pikkus sõltub tõust.
this period depends on the breed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
koertel sõltub kasvuperioodi pikkus looma tõust.
in dogs, this period depends on the breed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
koertel sõltub see kasvuperioodi pikkus looma tõust.
in dogs, this period depends on the breed.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
kolmanda kasvuperioodi teest ei ole leitud radioaktiivset saastet.
tea from the third growing season has not been found to be contaminated by radioactivity.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kontrolliasutuse poolt ametile esitatavad vahearuanded iga kasvuperioodi kohta.
the submission by the examination office to the office of interim reports on each growing period.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
teiseks võimaluseks on istandike langetamine enne nende tavapärase kasvuperioodi lõppu.
the other possibility is for the plantations to have been felled before the end of their normal growing life.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kõrguse tõttu väga rasked ilmastikutingimused, mille mõju lühendab oluliselt kasvuperioodi;
the existence, because of altitude, of very difficult climatic conditions, the effect of which is substantially to shorten the growing season;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
võrreldava hulga tingimuste jaoks tuleb katsed läbi viia vähemalt kahe kasvuperioodi jooksul.
in general, for a comparable set of conditions, trials shall be carried out over a minimum of two growing seasons.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
enne istandike tavapärase kasvuperioodi lõppu teostatud väljajuurimisi käsitatakse varadest välja langenud istandikena.
grubbings carried out at the end of the normal growing life of plantations correspond to plantations withdrawn from assets.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kui on ette nähtud pikem etteteatamisaeg, võib seda lühendada nii, et see lõpeb kasvuperioodi lõpul.
in cases where a longer advance notice period is provided, such period can be shortened to expire at the end of the growing season.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 4
Качество:
kui lõpparuanne ei ole kohe kättesaadav, esitatakse ametile enne registreerimiskatsete aruannet vahearuanded iga kasvuperioodi kohta.
where the final report is not immediately available, the interim reports on each growing period are submitted to the office prior to the examination report.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
etalonainena kasutatakse kõige viimase kasvuperioodi toorainest saadud alkoholi, mille etanoolisisaldus on 85 % massist.
alcohol from recent raw materials of the most recent vegetation period with at least 85 % mass ethanol as reference material.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
seetõttu on soovitatav pärast nuuma- või kasvuperioodi lõpetamist puhastada ja desinfitseerida linnumajad, kus vaktsiini kasutati.
therefore, it is recommended to clean and disinfect bird houses where the vaccine was applied after completion of the finishing or rearing period.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
fenoloogilised nihked on viimasel kümnendil pikendanud mitmete põlluviljade kasvuperioodi põhjapoolsetel laiuskraadidel, soodustades uute varem sobimatuteks osutunud liikide kasvatamist.
phenology shifts have also increased the length of the growing season of several agricultural crops in northern latitudes over recent decades, favouring the introduction of new species that were not previously suitable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lõike 1 punktides a ja b ettenähtud korras vähemalt ühe põlvkonna või mitmeaastaste taimede puhul kahe kasvuperioodi jooksul."
in accordance with subparagraphs (a) and (b) of paragraph 1 for at least one generation or, in the case of perennial crops, two growing seasons.";
sellest hoolimata on palkade mõõdukuse tagamine endiselt oluline, et muu hulgas pikendada majanduse kasvuperioodi, pidurdada eeldatavat inflatsiooni ja hõlbustada konkurentsivõime kohandamist.
this development notwithstanding, wage moderation remains essential for, inter alia, prolonging the economic recovery, anchoring inflation expectations and facilitating competitiveness adjustment.
Ühe kasvuperioodi jooksul läbiviidavate uuringute arvu võib vähendada, kui on võimalik tõestada, et jääkide tase taimedes/taimsetes saadustes on määramispiirist madalam.
the number of studies per growing season to be performed can be reduced if it can be justified that the residue levels in plants/plant products will be lower than the limit of determination.
ametil on olnud võimalus teostada kõnealust registreerimiskatse järelevalvet, ning - kui lõpparuanne ei ole kohe kättesaadav, esitatakse ametile enne registreerimiskatsete aruannet vahearuanded iga kasvuperioodi kohta.
the office has had the opportunity to monitor the conduct of the technical examination concerned, and - where the final report is not immediately available, the interim reports on each growing period are submitted to the office prior to the examination report.
liikmesriigi antud ajapikendus diklorofossi sisaldavate taimekaitsevahendite olemasolevate varude realiseerimiseks, ladustamiseks, turuleviimiseks ja kasutamiseks ei tohiks olla pikem kui kaksteist kuud, et võimaldada olemasolevate varude ärakasutamine ühe järgneva kasvuperioodi jooksul.
any period of grace granted by a member state for the disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks of plant protection products containing dichlorvos, should be limited to twelve months in order to allow existing stocks to be used in one further growing season.