Вы искали: kriisilahendusvahendite (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

kriisilahendusvahendite

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

kriisilahendusvahendite üldpõhimõtted

Английский

general principles of resolution tools

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kavadega tuleb luua kriisilahendusvahendite rakendamise võimalused.

Английский

these should set out options for applying the resolution tools.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

millised on kriisilahendusvahendite rakendamise asjakohased läved?

Английский

what are the appropriate thresholds for the use of resolution tools?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjonil palutakse tegeleda kriisilahendusvahendite läbivaatamise ja arendamise vajadusega.

Английский

the commission is invited to address the need to revise, and develop, resolution tools.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ettepanekuga kehtestatakse ühised tingimused, mis käivitavad kriisilahendusvahendite rakendamise.

Английский

the proposal establishes common parameter for triggering the application of resolution tools.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

selleks et kriisilahendusvahendite kasutamine oleks tulemuslik, on vaja seda rahastada.

Английский

to be effective, the resolution tools will require a certain amount of funding.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

(b) nõuded seoses iv jaotise ii peatükis sätestatud kriisilahendusvahendite rakendamisega.

Английский

(b) the requirements relating to the application of the resolution tools in chapter ii of title iv.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellega tugevdatakse nende süsteemide põhielemente ning tagatakse kriisilahendusvahendite elujõulisus euroopa integreeritud finantsturul.

Английский

it strengthens them in key respects and ensures the viability of resolution tools in europe's integrated financial market.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

kriisilahendusvahendite rakendamine ja kriisilahendusõiguste kasutamine põhineb makseraskustes asutuste varade ja kohustuste tegeliku väärtuse hindamisel.

Английский

the implementation of the resolution tools and powers is based on an assessment of the real value of the assets and liabilities of the institution that is about to fail.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjon on teatanud ettepaneku esitamisest ühtse kriisilahendusmehhanismi loomiseks ja kriisilahendusvahendite kooskõlastamiseks kohe pärast kõnealuse viie meetme heakskiitmist.

Английский

among these five actions, the commission advocates a single resolution mechanism (srm) and coordination of resolution tools.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pädevad asutused / järelevalveasutused vastutavad varajase sekkumise eest ning kriisilahendusasutused vastutavad kriisilahendusvahendite valimise ja rakendamise eest.

Английский

while the competent authorities/supervisors are responsible for early intervention, the ras are responsible for choosing and applying the resolution tools.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

juhul kui kriisilahendusvahendite kasutamine hõlmab riigiabi andmist, tuleb sekkumist hinnata vastavalt kõnealuse riigiabi saamiseks sätestatud tingimustele.

Английский

when the use of the resolution tools involves the granting of state aid, interventions should have to be assessed in accordance with the relevant state aid provisions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(27) kriisilahendusvahendite ja -õiguste rakendamise abil saab piirata kriisi ülekandumist teistele finantseerimisasutustele või finantsturgudele.

Английский

(27) contagion to other financial institutions or to the financial markets can be contained through the application of the resolution tools and powers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aruanne koostatakse konsulteerides pädevate asutustega ning selles analüüsitakse olulisi takistusi, mis võivad pärssida tõhusat kriisilahendusvahendite rakendamist ja kriisilahendusõiguste kasutamist grupi suhtes.

Английский

the report shall be prepared in consultation with the competent authorities, and shall analyse the substantive impediments to the effective application of the resolution tools and the exercising of the resolution powers in relation to the group.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(e) kriisilahendusvahendite ja -õiguste kasutamine ning asjaomase kolmanda riigi ametiasutuse poolt kasutatavate sarnaste õiguste kasutamine.

Английский

(e) the application of resolution tools and exercise of resolution powers and similar powers exercisable by the relevant third country authorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(21) kriisilahendusvahendite kasutamise võimalikkus viisil, mis vastab kriisilahenduse eesmärkidele, võtted arvesse kasutadaolevaid vahendeid ning asutuse struktuuri.

Английский

(21) the feasibility of using resolution tools in such a way which meets the resolution objectives, given the tools available and the institution’s structure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kriisilahendusvahendite kasutamise tingimused ja õigused peavad tagama, et ametiasutused saavad võtta meetmeid enne, kui pank muutub majanduslikult maksevõimetuks ning et suurendada reaalseid võimalusi lahendada kriis edukalt ja tõhusalt.

Английский

the conditions for the use of resolution tools and powers need to ensure that authorities are able to take action before a bank is economically insolvent in order to increase the realistic chances of successful and effective resolution.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks tuleks kriisilahendusasutuse õigusi kohaldada valdusettevõtjate suhtes juhul, kui üks või enam krediidiasutuse või investeerimisühingu tütarettevõtjat vastavad kriisilahenduse tingimustele ning kriisilahendusvahendite rakendamine ja kriisilahendusõiguste kasutamine seoses emaettevõtjaga on vajalik ühe või enama tütarettevõtja kriisi lahendamiseks või grupi kui terviku kriisi lahendamiseks.

Английский

in addition, the powers of resolution authorities should also apply to holding companies where one or more subsidiary credit institution or investment firm meet the conditions for resolution and the application of the resolution tools and powers in relation to the parent entity is necessary for the resolution of one or more of its subsidiaries or for the resolution of the group as a whole.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pärast kokkuleppele jõudmist olemasolevate hoiuste tagamise skeemide ning krediidiasutuste taaste- ja kriisilahenduse direktiivi ettepaneku küsimustes soovib komisjon teha ettepaneku luua ühtne kriisilahendusmehhanism, mis vastutaks kriisilahendusvahendite rakendamise koordineerimise eest pangaliidu pankade puhul.

Английский

once agreement on the existing deposit guarantee schemes (dgs) and the proposal for a directive on the recovery and resolution of credit institutions is achieved, the commission envisages drawing up a proposal for a single resolution mechanism, which would be responsible for coordinating the application of resolution tools to banks within the banking union (bu).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(g) nõuda asutuse õiguslike või tegevusstruktuuride muutmist vähem keerukamaks, tagamaks et kriisilahendusvahendite rakendamisel oleks võimalik olulised funktsioonid teistest funktsioonidest õiguslikult ja majanduslikult eraldada;

Английский

(g) requiring changes to legal or operational structures of the institution so as to reduce complexity in order to ensure that critical functions may be legally and economically separated from other functions through the application of the resolution tools;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,096,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK