Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ühtlustamise poole püüdlemise asemel kinnistame erinevusi euroopas.
we concrete over the divergences in europe instead of aiming for harmonisation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
samuti võivad sellise lühikeses perspektiivis väiksemate kulude poole püüdlemise tulemusel halveneda töötingimused.
working conditions could also deteriorate as a result of this quest for lower costs in the short term.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopa 2020. aasta strateegias käsitletakse makromajandusliku ja finantsstabiilsuse poole püüdlemise koheseid ja pikaajalisemaid vajadusi.
europe 2020 addresses the immediate and longer-term needs of macroeconomic and financial stabilisation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
selle lähenemise puhul on peamine kriteeriumide kindlaksmääramine ja klassifitseerimine paljudes sotsiaalvaldkondades konsultatsioonide ja konsensuse poole püüdlemise abil.
a crucial element of this approach is the identification and ranking, through consultation and consensus-building, of (…) benchmarks in a number of social areas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
läbipaistvuse poole püüdlemise raames tuleks kaasata ka avalikkus aruteludesse selle üle, millised konkreetsed teemad vajavad kontrollimist.
the discussion of which specific topics are the subject of review should also be an area in which the public are involved as part of the commitment to transparency.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ta leiab, et see on ainus tee saavutada tasakaal natsionaalsest egoismist loobumise ja ühise tuleviku poole püüdlemise prioriteetide vahel.
it considers this to be the only way to achieve a trade-off between giving up national egoism and priorities in pursuance of a common future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopa jaoks tähendab see naasmist euroopa mudeli põhiväärtuste juurde, mis vajavad ettevõtlikkuse, tulemusliku töö austamise ja solidaarsuse poole püüdlemise kombineerimist.
for europe, it is a matter of returning to the basic values of the european model, which requires combining entrepreneurial initiatives, respect for productive work and striving for solidarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
see nõuab aga strateegiliste vajaduste osas tõepoolest üleminekut riiklikult mõtlemiselt ühisele euroopa tasandi mõtlemisele, mis edendab riiklike huvide saavutamist eli strateegiliste eesmärkide poole püüdlemise teel.
this asks indeed for a shift from national to shared european thinking on strategic needs, which would promote that national interests are fulfilled through the pursuit of eu strategic objectives.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
arvestades, et euroopa liidu ja tema institutsioonide ees seisavad suured väljakutsed, peab ettepanek leidma tasakaalu jätkuva tõhususe ja säästlikkuse poole püüdlemise ning institutsioonide suutlikkuse vahel viia ellu oma poliitikat.
given that the eu and its institutions face great challenges, the proposal must strike a balance between the necessary drive for further efficiency and economies and the ability of the institutions to carry out their policies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.1 põhimõtte „saastaja maksab” kohaldamine ning transpordisektori säästvuse ja üldhuvi poole püüdlemise ühildamine on kõnealuse teema käsitlemisel komitee tähelepanu keskmes.
3.1 the application of the polluter pays principle as well as reconciling the sector's sustainability and identifying the general interest, are the committee's main concerns as regards this matter.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
energiatarbimise praeguse kasvumäära juures võivad pinged meie energianõudlusmudeli – 80% põhineb fossiilkütustel – ja jätkusuutliku keskkonna edendamise poole püüdlemise vahel kõige tugevamalt tunda anda pärast 2012.
at the current rate of increase of energy consumption, the tensions between our pattern of energy demand – 80% based on fossil fuels – and the struggle to advance a sustainable environment could be felt most strongly from 2012 onwards.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kuna ühtekuuluvuspoliitika aluspõhimõtteks on haldus koostöös liikmesriikidega, on siin sageli tekkinud pingeid ühelt poolt parimate võimalike tulemuste poole püüdlemise, teiselt poolt aga prognoositavate rahaliste eraldiste vahel 7-aastase perioodi jooksul koos rangete ajaliste piirangutega kulutuste tegemisel.
as a policy based on the principles of shared management, cohesion policy has often been characterised by a tension between on the one hand focusing on delivering the best possible results and on the other having a predictable financial allocation over a 7 year period with strict time-limited spending requirements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1.4 turgude globaliseerumise kontekstis, milles maanteetranspordi konkurentsivõime moodustab olulise elemendi, on komitee seisukohal, et tema heakskiidetud põhimõtte „saastaja maksab” kohaldamise ja üldhuvi poole püüdlemise tulemusel peaksid kõnealuse konkurentsivõimega kaasnema meetmed, mille peaeesmärk on vähendada keskkonna saastamist, mürasaastet, maastikukahjusid, sotsiaalkulusid, nagu nt terviseprobleemidega seotud kulud, õnnetustest põhjustatud kaudsed kulud ning liiklusummikutega seotud kulud, mis kõik tekitavad olulisi majanduslikke kulusid, mis jäävad üldsuse ja seega euroopa kodanike kanda.
1.4 although the competitiveness of road freight transport is important in a context of globalising markets, the committee believes that applying the "polluter pays" principle, which it endorses, as well as trying to safeguard the public interest, must result in complementary measures aimed at reducing environmental pollution, noise pollution, damage to the countryside, and social costs (e.g. costs incurred by poor health, and indirectly by accidents, congestion and traffic jams), which generate substantial economic costs that are borne by the public at large - and thus by europe's citizens.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование