Вы искали: püügiaruandeid (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

püügiaruandeid

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

kui püügiaruandeid ei esitata, püügiluba ei uuendata.

Английский

non-renewal of fishing licence for failure to supply statements of catch.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

niipea kui on võimalik edastada püügiaruandeid elektroonilisel teel, saadab kapten püügipäevikud gaboni osutatud elektronposti aadressile.

Английский

as soon as it is possible for catch declarations to be sent by e-mail, the master shall send the fishing logbooks to gabon at the e-mail address given by gabon.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

usun, et vastavas piirkonnas kalastamise õigusega litsentsitud kalalaevade jälgimist tuleb läbi viia elektrooniliste logiraamatute abil ja et lipuliikmesriigid peaks iga päev püügiaruandeid kalapüügi seirekeskusele esitama.

Английский

i believe that the monitoring of licensed fishing vessels authorised to fish in the area in question should be conducted using electronic logbooks, and that flag member states transfer catch reports to the fisheries monitoring centre on a daily basis.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

nõukogu teeb hiljemalt 30. juuniks 1997 otsuse komisjoni poolt esitatud sätete kohta, mis käsitlevad püügiaruandeid ja artiklis 19b nimetatud andmete kontrollimise ühtset elektroonilist süsteemi.

Английский

article 19d no later than 30 june 1997, the council shall decide on the provisions proposed by the commission on catch reporting and on the integrated computerized system for controlling the data referred to in article 19b.

Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

artikkel 19d nõukogu teeb hiljemalt 30. juuniks 1997 otsuse komisjoni poolt esitatud sätete kohta, mis käsitlevad püügiaruandeid ja artiklis 19b nimetatud andmete kontrollimise ühtset elektroonilist süsteemi. artikkel 19e

Английский

article 19d no later than 30 june 1997, the council shall decide on the provisions proposed by the commission on catch reporting and on the integrated computerized system for controlling the data referred to in article 19b.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

euroopa Ühenduste komisjon koostab laevaomanike esitatud püügiaruandeid aluseks võttes iga kalendriaasta lõpus kalastusaasta eest tasumisele kuuluvate maksude esialgse arvestuse, mis edastatakse ühel ajal ekvatoriaal-guineale ja euroopa Ühenduste komisjoni asjaomastele asutustele.

Английский

a provisional statement of the fees due in respect of each fishing year shall be drawn up at the end of each calendar year, on the basis of the provisional catch statements drawn up by the shipowners and forwarded simultaneously to the equatorial guinea authorities and to the relevant authorities of the commission of the european communities.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

lisaks määruse (emÜ) nr 2847/93 artiklis 19 sätestatud kohustustele teostavad liikmeriigid administratiivset ristkontrolli, võrreldes omavahel lossimisdeklaratsioone, püügipäevikusse kantud püügipiirkondi ja saaki, käesoleva määruse artikli 5 lõike 4 kohaselt esitatud püügiaruandeid ja laevaseire satelliitsüsteemi andmeid.

Английский

in addition to the obligations laid down in article 19 of regulation (eec) no 2847/93, member states shall carry out administrative cross-checks by comparing the landing declarations, the fishing areas and catches recorded in the logbook, catch reports submitted in accordance with article 5(4) of this regulation and vms data.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,717,716 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK