Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
euroopa parlamendi regionaalarengukomisjoni esimees danuta hübner rõhutas: „
the chair of the european parliament regi committee, danuta hübner, stressed that: "
regionaalarengukomisjoni eelarve välisekspertide abi kasutamiseks oli 2008. aastal 444 300 eurot.
the budged of the committee on regional development for the provision of external expertise in 2008 amounted to eur 444 300.
nende komiteede liikmeid kutsutakse regionaalarengukomisjoni korraldatavatele avalikele kuulamistele regulaarselt esinema.
their members are regularly invited to give evidence during public hearings organised by the committee on regional development.
allpool esitatakse regionaalarengukomisjoni käesoleval parlamendi ametiajal tehtud kõige silmapaistvamate algatuste loetelu.
a list of the most prominent initiatives of the committee on regional development during this parliamentary term is set out below.
poliitikaosakond b pakub suurt hulka uuringutega seotud teenuseid, mis on kohandatud regionaalarengukomisjoni vajadustele.
policy department b provides a wide range of research services tailor-made to fi t the needs of the committee on regional development.
teated teated on lühivormis dokumendid regionaalarengukomisjoni tööga seotud ja/või päevakohaste küsimuste kohta.
notes notes are concise contributions on issues linked to the work of the committee on regional development and/or current affairs.
lisaks volinik hahnile võtsid sõna euroopa parlamendi regionaalarengukomisjoni juhataja danuta hübner ja flandria peaminister kris peeters.
alongside commissioner hahn, danuta hübner, chair of the european parliament committee on regional development and kris peeters, minister-president of flanders are also addressing the conference.
regionaalarengukomisjoni arvamuse koostaja. - härra juhataja, soovin õnnitleda kolleeg szymańskit väga hea raporti eest.
draftsman of the opinion of the committee on regional development. - mr president, i would like to congratulate my colleague, mr szymański, on his very good report.
tänan siiralt raportööri ja tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjoni liikmeid minu muudatusettepaneku toetamise eest selles regionaalarengukomisjoni arvamuses sisaldunud küsimuses.
i sincerely thank the rapporteur and the members of the committee on industry, research and energy for supporting my amendment on this matter contained in the opinion of the committee on regional development.
regionaalarengukomisjoni arvamuse koostaja. - (hu) tänan teid, hr president, mu daamid ja härrad.
draftsman of the opinion of the committee of regional development. - (hu) thank you, mr president, ladies and gentlemen.
(nl) härra juhataja, regionaalarengukomisjoni palvel on solidaarsusfondiga seotud küsimuste arutelu tõepoolest kolmapäeva istungi päevakorras.
(nl) mr president, it is indeed the case that, at the committee on regional development's request, the debate on the issues surrounding the solidarity fund has been included on wednesday's agenda.
regionaalarengukomisjoni arvamuse koostaja. - härra juhataja, regionaalarengukomisjoni arvamuse kohaselt on tugevdatud euroopa naabruspoliitika võtmeelemendiks eeskätt meie naaberriikide lähendamisel euroopa väärtussüsteemile.
draftsman of the opinion of the committee on regional development. - mr president, the committee on regional development views a strengthened european neighbourhood policy as a key tool first and foremost to bring our neighbours closer to the european system of values.
regionaalarengukomisjoni arvamuse koostaja. - (el) proua juhataja, volinik, daamid ja härrad, turismisektor on eriti oluline.
draftsman of the opinion of the committee on regional development. - (el) madam president, commissioner, ladies and gentlemen, the importance of the tourism sector is particularly significant.