Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liikmesriigid ei või artiklis 1 nimetatud kodanikelt nõuda väljasõiduviisat ega muid samaväärseid dokumente.
member states may not demand from the nationals referred to in article 1 any exit visa or any equivalent document.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
liikmesriigid ei või artiklis 1 nimetatud isikutelt nõuda väljasõiduviisat ega esitada neile muid samaväärseid nõudeid.
member states may not demand from the persons referred to in article 1 any exit visa or any equivalent requirement.
kui asendusdokumendi asemel väljastatakse sõiduki või varuosade reeksportimise kohta ekspordilitsents või muu samalaadne dokument, siis loetakse litsentsi või dokumendi väljasõiduviisat piisavaks reeksportimise tõendiks.
if, instead of a replacement document, an export licence or similar document is issued for the re-exportation of the vehicle or component parts, the exit visa on this licence or document shall be considered as sufficient proof of re-exportation.
lisaks sellele ei või vastavalt direktiivi 2004/38 artikli 4 lõikele 2 liidu kodanikelt nõuda väljasõiduviisat ega muid samaväärseid formaalsusi ning liikmesriigid peavad vastavalt artikli 4 lõikele 3 andma oma kodanikele välja kodakondsust tõendava isikutunnistuse või passi ja seda uuendama.
moreover, pursuant to article 4(2) of directive 2004/38, no exit visa or equivalent formality may be imposed on citizens of the union and the member states must, pursuant to article 4(3), issue to their own nationals, and renew, an identity card or passport stating their nationality.