Вы искали: vankumatult (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

vankumatult

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

nüüd on meil vaja need meetmed vankumatult rakendada.

Английский

what we need now is unwavering implementation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga me vaatame neile silma vankumatult ja vastutustundlikult.

Английский

as such, we'll face these challenges steadfastly and responsibly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

nad leidsid, et ta on ülimalt aus ja vankumatult ustav.

Английский

they found he was superbly honest and unflinchingly loyal.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

viimane seisis vaatamata sellele vankumatult ning võttis kohase hoiaku.

Английский

the latter nevertheless stood firm and adopted an appropriate stance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

need on minu arvates kaks meetodit, mida euroopa peaks vankumatult kasutama.

Английский

these are, in my view, the two measures for which europe must steadfastly press.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

usun vankumatult, et toetus ei peaks enam piirduma vaid abistamise või toetamisega.

Английский

i strongly believe that aid should no longer be limited to help, support or assistance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

lisaks sellele ohustavad need tegeliku olukorra mõistmist, mis vankumatult kätkeb terrorismi.

Английский

they are in addition a threat to an understanding of the real situation, which is both inclusive and firm with terrorism.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

füüsiline energia ongi see ainus reaalsus, mis ausalt ja vankumatult universaalsele seadusele allub.

Английский

physical energy is the one reality which is true and steadfast in its obedience to universal law.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ilmneb, et vankumatult toetatakse seda, et tugev ja strateegiline rõhuasetus energiatõhususele oleks jätkuv.

Английский

support for a continued strong strategic focus on energy efficiency looks solid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

el jääb vankumatult kindlaks durbanis sõlmitud kokkuleppele ja endale võetud kohustusele osaleda kyoto protokolli teises perioodis.

Английский

the eu stands firmly by its part of the deal struck in durban and its commitment to participate in a second period of the kyoto protocol.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

jeesus kuulas küll huviga kõiki neid erinevaid tõlgendusi, kuid keeldus vankumatult aitamast neil mõistujuttu paremini mõista.

Английский

though jesus listened with interest to all of these differing interpretations, he steadfastly refused to offer them further help in understanding the parable.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sahharovi auhinna kätteandmisega hu jiale tunnustas euroopa parlament samuti kindlalt ja vankumatult hiina inimõiguste kaitsjate igapäevast võitlust vabaduse eest.

Английский

also, by awarding the 2008 sakharov prize to hu jia, parliament showed that it firmly and resolutely acknowledged the daily struggle for freedom of all chinese human rights defenders.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

hinnastabiilsusega seotud riskide õigeaegne ohjeldamine on endiselt oluline tagamaks, et inflatsiooniootused hoitakse euroalal vankumatult hinnastabiilsusega kooskõlas oleval tasemel.

Английский

indeed, acting in a timely manner to contain risks to price stability remains essential to ensure that inflation expectations in the euro area are kept solidly anchored at levels consistent with price stability.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

on eriti oluline, et õpiksite selle juures kontrollima oma emotsionaalset loomust-iseloomu ja vankumatult hoidma oma mõtteid valguses.

Английский

you will gradually develop a sense of self-assurance and security, a knowing that all is well and that it will remain so.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rÕhutab vajadust naasta jätkusuutlikele positsioonidele kindlameelsete meetmete abil, et parandada järjepidevalt ja vankumatult eelarvepositsioone veelgi rohkem, kooskõlas stabiilsuse ja kasvu paktiga.

Английский

underlines the need to return to sustainable positions through determined action to improve fiscal positions further in a continuous and steadfast manner in line with the stability and growth pact.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee poolt sidusrühmadega konsulteerimise käigus kogutud tõendid kinnitavad vankumatult järeldust, et el ja selle rahastamisprogrammid on aidanud luua nüüd valitsevat rahu.

Английский

the evidence gathered in the eesc consultations with stakeholders overwhelmingly supports the conclusion that the eu and its funding programmes has helped to create that peace which now prevails.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ta seisis vankumatult demokraatia eest, sest inimestel on õigus, et neid ära kuulatakse, aga siis näis, et ta siiski ignoreerib neid nagu prantsusmaa ja hollandi inimesi ignoreeriti.

Английский

he stood foursquare for democracy: the people were entitled to have their views heard, but then, it would seem, ignored, as the people of france and holland have been ignored.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

komisjon kaitseb vankumatult oma seisukohta, mille ta on esitanud oma ettepanekus põhiõiguste kaitse suhtes kehtestatud normide kohta, ja väljendab kaasseadusandjatele sama jõuliselt oma vastuseisu, kui need püüavad kõnealuseid norme leevendada.

Английский

the commission will strongly defend its position when it comes to the standards of fundamental rights protection contained in its proposal, and will notify co-legislators of its opposition if they seek to lower those standards.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3.3 linnudirektiivi ja elupaikade direktiivi toimivuskontrolli puudutavates eksperdiaruannetes8 kinnitatakse seda, mida komitee juba aastaid vankumatult kordab: õigusraamistik on piisav ning seda ei saa pidada bioloogilise mitmekesisuse kaitse eesmärkide mittesaavutamise põhjuseks.

Английский

3.3 the expert reports8 accompanying the fitness check of the birds and habitats directives confirm what the eesc has been repeating insistently for years: the legal framework is adequate and cannot be blamed for the failure to meet the biodiversity protection targets.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

5.1.1 komitee arvates sõltuvad neis valdkondades võetavate meetmete väljavaated suuresti liikmesriikidest ja nende sotsiaalpartneritest, kes peaksid tegutsema vankumatult eurogrupi kehtestatud põhimõtete järgi, pidades silmas stabiilsuse ja kasvu pakti reegleid.

Английский

5.1.1 the eesc feels that the prospects for action in each of the above areas are largely dependent on the member states and their social partners, which should operate steadfastly along the lines established by the eurogroup, observing the rules of the stability and growth pact.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,540,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK