Вы искали: vastuvõtmisreservatsioonile (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

vastuvõtmisreservatsioonile

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

kirjutades alla ratifitseerimis- või vastuvõtmisreservatsioonile või

Английский

signature without reservation in respect of ratification or acceptance, or

Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Эстонский

kirjutades alla ratifitseerimis- või vastuvõtmisreservatsioonile, millele järgneb ratifitseerimine või vastuvõtmine.

Английский

signature with reservation in respect of ratification or acceptance, followed by ratification or acceptance.

Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Эстонский

b) kirjutades alla ratifitseerimis- või vastuvõtmisreservatsioonile, millele järgneb ratifitseerimine või vastuvõtmine.

Английский

(b) signature with reservation in respect of ratification or acceptance, followed by ratification or acceptance.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Эстонский

käesolev leping on allakirjutamiseks avatud euroopa nõukogu liikmesriikidele, kes võivad saada lepinguosaliseks, kas: a) kirjutades alla ratifitseerimis- või vastuvõtmisreservatsioonile või

Английский

this agreement shall be open to signature by the member states of the council of europe, who may become parties to it either by: (a) signature without reservation in respect of ratification or acceptance, or

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Эстонский

liikmesriikide puhul, mis kirjutavad alla ratifitseerimis- või vastuvõtmisreservatsioonile hiljem või mis selle ratifitseerivad või vastu võtavad, jõustub leping, kui sellise allkirjastamise kuupäevast või ratifitseerimis- või vastuvõtmisdokumentide deponeerimise kuupäevast on möödunud üks kuu.

Английский

as regards any member state who shall subsequently sign the agreement without reservation in respect of ratification or acceptance or who shall ratify or accept it, the agreement shall enter into force one month after the date of such signature or after the date of deposit of the instrument of ratification or acceptance.

Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Agwingate

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,405,932 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK