Вы искали: vastuvõtuvõimet (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

vastuvõtuvõimet

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

arvesse tuleks võtta la euroopa liidu vastuvõtuvõimet.

Английский

the absorption capacity of the union also has to be taken into account.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

looduskeskkonna vastuvõtuvõimet, pöörates erilist tähelepanu järgmistele aladele:

Английский

the absorption capacity of the natural environment, paying particular attention to the following areas:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

käesoleva määruse kohase liidu toetuse vastuvõtuvõimet ja võimalikku mõju.

Английский

absorption capacity and the potential impact of union support under this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kriteeriumide puhul võeti arvesse nii liikmesriikide vastuvõtuvõimet kui ja integreerimisvõimet.

Английский

the criteria take into account both the absorption capacity and the integration capacity of the member states.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

lääne-balkani juhtide kohtumisel osalenud riigid peavad nüüd vastuvõtuvõimet kiiresti suurendama.

Английский

countries which participated in the western balkans leaders' meeting now need to urgently speed up the provision of reception capacities.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pakkumist ja nõudlust arvestava poliitika kujundamisel lähtutakse järjepidevuse põhimõttest, kasutades ära ühtse turu vastuvõtuvõimet ja seda suurendades.

Английский

supply and demand-side policies are developed in a consistent manner, building on and increasing the absorptive capacity of the single market.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euroopa parlamendi esindajana pidasin kopenhaageni tippkohtumisel eriti oluliseks, et kandidaatriikide liitumisvalmiduse kõrval peetaks silmas ka liidu vastuvõtuvõimet.

Английский

when i represented parliament at the copenhagen summit i maintained that the point to bear in mind was not just the ability of the candidates to join, but the ability of the union to absorb them.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lääne-balkani riigijuhtide kohtumisel osalenud riigid peavad nüüd vastuvõtuvõimet kiiresti suurendama, kuna kogu marsruudil halveneb ilm.

Английский

countries which participated in the western balkans leaders' meeting now need to urgently speed up the provision of reception capacities in light of the worsening weather conditions along the route.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

artikli 8 teises lõigus on sätestatud erand neile liikmesriikidele, kelle õigusaktides võeti direktiivi vastuvõtmise ajal arvesse vastuvõtuvõimet.

Английский

the second indent of article 8 provides for a specific derogation for those member states whose legislation took reception capacity into account at a time of the adoption of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see parandaks märkimisväärselt piirkondade vastuvõtuvõimet, seadmata ohtu väikeste osalejate – projektide algatajate ja lõppkasutajate ning seega ka projektijuhtide – rahavoogusid.

Английский

this could significantly increase take-up capacity in the regions without affecting the cash-flow of small businesses, which are the initiators, beneficiaries and therefore managers of such projects.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1.12 tehnilist abi tuleks kasutada esmajoones selleks, et suurendada euroopa territoriaalse koostöö kõigi osaliste vastuvõtuvõimet ja tugevdada haldussuutlikkuse tõhusust, lisamata samas täiendavat halduskoormust.

Английский

1.12 technical assistance should be used primarily to increase the absorption capacity of all parties to european territorial cooperation, so as to support the effectiveness of administrative capabilities without additional administrative burdens.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1.12 tehnilist abi tuleks kasutada esmajoones selleks, et suurendada euroopa territoriaalse koostöö kõigi osaliste vastuvõtuvõimet, et tugevdada haldussuutlikkuse tõhusust, lisamata samas täiendavat halduskoormust.

Английский

1.12 technical assistance should be used primarily to increase the absorption capacity of all parties to european territorial cooperation, so as to support the effectiveness of administrative capabilities without additional administrative burdens.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

4.6 Ülitähtis on tsiviil- ja sõjaväeliste teenuste pakkujate koostöö, et tagada ühtse euroopa taeva edasine areng ning kõrvaldada olulisemad vastuvõtuvõimet puudutavad kitsaskohad süda-euroopas.

Английский

4.6 cooperation between civil and military service providers is crucial to ensuring the further development of ses and the elimination of the most important capacity bottle-necks in core europe.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kui kogused, mille kohta on sõlmitud lepingud ja millest on komisjonile lõike 4 kohaselt kindlaksmääratud päeval teatatud, ületavad või võivad ületada olemasolevatele eelarvelistele vahenditele vastavaid koguseid või ületavad või võivad ületada märkimisväärselt alkohoolsete jookide sektori vastuvõtuvõimet, määrab komisjon asjaomaste lepingutega hõlmatud koguste jaoks heakskiiduprotsendi ja/või peatab uutest lepingutest teatamise.

Английский

if the quantities for which contracts have been concluded, notified to the commission on the day determined in accordance with paragraph 4, exceed or may exceed the quantities corresponding to available budget resources or are or may be substantially in excess of the absorption capacity of the potable alcohol sector, the commission shall set a percentage figure for acceptance of the quantities covered by the contracts concerned and/or shall suspend notification of new contracts.

Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,523,410 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK