Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- töötlemine vastab artiklis 12 ettenähtud korra kohaselt sätestatavatele kasutustingimustele ja toidu teaduskomiteega on konsulteeritud,
- a kezelés eleget tesz azoknak a használati feltételeknek, amelyeket a 12. cikkben szabályozott eljárással összhangban és az élelmiszerügyi tudományos bizottsággal folytatott konzultációt követően állapítanak meg,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- peavad olema tätoveeringuga või varustatud mikrokiibiga vastavalt artiklis 26 ettenähtud korras sätestatavatele üksikasjalistele eeskirjadele,
- a 26. cikkben meghatározott eljárással összhangban megállapított szabályoknak megfelelően, az állatok tetoválással vagy testükbe ültetett azonosító mikrochippel rendelkeznek,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
b) tegema ettemakse miinimumhinnast summas, mis määratakse kindlaks lepingupoolte ühisel nõusolekul vastavalt sätestatavatele tingimustele;
b) a szerződő felek közös megállapodásával meghatározott minimálár fejében a meghatározandó feltételekkel összhangban előleget kell fizetniük;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
ettevõte kohustub edastama pädevale asutusele enda kohta käivad viii–xii lisas sätestatud vormidel osutatud andmed vastavalt liikmesriigi sätestatavatele üksikasjalikele eeskirjadele.
vállalják,hogy továbbítják az illetékes szervnek a rájuk vonatkozó adatokat a viii–xii.mellékletekben megállapított minták szerint, összhangban az egyes tagállamokáltal megállapított eljárásokkal.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
edastama pädevale asutusele enda kohta käivad viii–xii lisas kindlaks määratud vormidel märgitud andmed vastavalt ostja liikmesriigi sätestatavatele üksikasjalikele eeskirjadele;
arra,hogy a rájuk vonatkozó adatokat továbbítsák az illetékes szervnek a viii–xii.mellékletekben meghatározott mintákban meghatározott módon, a felvásárlószerinti tagállam által megállapítandó részletes szabályokkalösszhangban;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
i) ettevõte kohustub edastama pädevale asutusele enda kohta käivad viii–xii lisas sätestatud vormidel osutatud andmed vastavalt liikmesriigi sätestatavatele üksikasjalikele eeskirjadele.
i) vállalják,hogy továbbítják az illetékes szervnek a rájuk vonatkozó adatokat a viii–xii.mellékletekben megállapított minták szerint, összhangban az egyes tagállamokáltal megállapított eljárásokkal.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vii) edastama pädevale asutusele enda kohta käivad viii–xii lisas kindlaks määratud vormidel märgitud andmed vastavalt ostja liikmesriigi sätestatavatele üksikasjalikele eeskirjadele;
vii. arra,hogy a rájuk vonatkozó adatokat továbbítsák az illetékes szervnek a viii–xii.mellékletekben meghatározott mintákban meghatározott módon, a felvásárlószerinti tagállam által megállapítandó részletes szabályokkalösszhangban;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uuendamise korral saadab loa omanik komisjonile referentliikmesriigi kaudu taotluse, millele on lisatud direktiivis 87/153/emÜ söödalisandite lubade uuendamiseks sätestatavatele tingimustele vastav toimik.
megújítás esetében az engedély jogosultjának az előadóként közreműködő tagállamon keresztül kérvényt kell benyújtania a bizottsághoz azzal a dokumentációval együtt, amely a 87/153/egk irányelvnek az adalékanyagok engedélyezésének megújítására vonatkozóan meghatározandó rendelkezéseinek megfelel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. artiklis 29 sätestatud korras koostatakse üks või mitu selliste ettevõtete loetelu, millest liikmesriigid võivad lubada importida värskelt liha või lihatooteid. vastavalt komisjoni poolt artiklis 30 ettenähtud korras sätestatavatele üksikasjalikele rakenduseeskirjadele võib komisjon seda loetelu või neid loetelusid muuta või täiendada kooskõlas artiklis 5 ettenähtud kontrollimiste tulemustega, olles liikmesriike sellest eelnevalt teavitanud.
(1) a 29. cikkben meghatározott eljárásnak megfelelően egy vagy több lista kerül összeállításra azon létesítményekről, amelyekből a tagállamok engedélyezhetik a friss hús vagy húskészítmények importját. a bizottság által a 30. cikk eljárása szerint megállapított részletes végrehajtási utasításoknak megfelelően a jegyzéket, illetve jegyzékeket a bizottság az 5. cikkben meghatározott vizsgálatok eredményének megfelelően módosíthatja, illetve kiegészítheti, amelyről előzetesen tájékoztatta a tagállamokat.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: