Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ias 19 hüvitised töövõtjatele
ias 19 munkavállalói juttatások
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
maksed kasvatajatele ja masinatega seotud töövõtjatele
a termelők és a gépipari beszállítók kifizetése
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teabevahetusstrateegia trükitud ja elektrooniline materjal töövõtjatele.
kommunikációs stratégia vállalkozóknak szóló nyomtatott és elektronikus anyagok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ümberkorraldusabi kasvatajateleja masinatega seotud tÖÖvÕtjatele, kelle tegevust kvootidest loobumine mÕjutab
a lemondÁsok Által Érintett cukorrÉpatermelŐknek És gÉpipari beszÁllÍtÓknak nyÚjtott szerkezetÁtalakÍtÁsi tÁmogatÁs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huvitatud tarnijatele, töövõtjatele või teenuseosutajatele teatatakse kõnealuste kriteeriumide ja eeskirjade ajakohastamisest.
e feltételek és szabályok aktualizálásáról az érdekelt szállítókat, vállalkozókat és szolgáltatókat tájékoztatni kell.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muuta uuele tööseadustikule toetudes tähtajatud töölepingud tööandjatele ja töövõtjatele atraktiivsemaks, ning tõrjuda tööturu segmentatsiooni,
az új munka törvénykönyve alapján a határozatlan idejű munkaszerződéseket vonzóbbá kell tenni mind a munkaadók, mind a munkavállalók számára, és meg kell akadályozni a munkaerőpiac szegmentálódását,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toetuskava nimetus või üksikabi saava ettevõtte nimi -toetus ehitussektori töövõtjatele nende töövahendite uuendamiseks -
a támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve -az építőipari vállalkozások berendezéseinek felújítását célzó támogatási program -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oma töövõtjatele või alltöövõtjatele vastuvõtva poolega sõlmitud lepingute raames ärisaladuse alla kuuluva informatsiooni objektiga seotud töö puhul kasutamiseks;
az információt kapó fél által megbízott vállalkozók vagy alvállalkozók, az információt kapó féllel kötött szerződéseik keretében a védett információ témájával kapcsolatos munka során;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) töövõtjatele või abisaajatele, kelle puhul eelarvest rahastatavate lepingute või toetuslepingute rikkumine on kuulutatud tõsiseks lepingurikkumiseks.
b) ajánlatkérőkre, akikről megállapították, hogy a költségvetés által finanszírozott szerződéses vagy támogatási megállapodásokra vonatkozó szerződéses kötelezettségeiket súlyosan megsértették.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. kui kõnealused tehnilised kirjeldused põhinevad tarnijatele, töövõtjatele või teenuseosutajatele kättesaadavaks tehtud dokumentidel, piisab viitest nimetatud dokumentidele.
(2) amennyiben e műszaki leírásokat az érdekelt szállítók, vállalkozók vagy szolgáltatók számára rendelkezésre álló dokumentumokban határozzák meg, elegendő az e dokumentumokra történő utalás.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cbp arvutisüsteemis sisalduvatele pnr-andmetele võimaldatakse juurdepääsu üksnes töövõtjatele, kes cbpga sõlmitud lepingu alusel aitavad cbp arvutisüsteemi hooldada või arendada.
a „szerződéses vállalkozók” azon joga, hogy a cbp számítógépes rendszerében tárolt bármilyen pnr-adathoz hozzáférhetnek, csak a cbp-vel szerződéses viszonyban álló személyekre érvényes, akik a cbp számítógéprendszerének karbantartásában vagy fejlesztésében segédkeznek.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. kui maksed teeb kasvatajatele ja masinatega seotud töövõtjatele liikmesriik vastavalt artikli 19 lõikele 2, vähendatakse asjakohast osamakset kasvatajatele ja masinatega seotud töövõtjatele makstavate summade võrra.
(2) abban az esetben, ha a termelőknek és a gépipari beszállítóknak járó kifizetéseket a 19. cikk (2) bekezdésével összhangban közvetlenül a tagállam valósítja meg, az érintett részlet összegét csökkenteni kell a termelőknek és a gépipari beszállítóknak fizetendő összegekkel.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-masinatega seotud töövõtjatele, kes on eraisikutena või ettevõtjatena lepingu alusel kasutanud oma põllumajanduslikke masinaid kasvatajate huvides ja toodete tootmiseks esimeses taandes osutatud ajavahemikul.
-azon gépipari beszállítók, – magánszemélyek vagy vállalkozások – akik szerződéses viszonyban dolgoztak mezőgazdasági gépeikkel a termelők számára, az első francia bekezdésben említett termékek tekintetében és időtartam alatt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
töövõtjatele, kes on oma lepingulised kohustused jätnud olulisel määral täitmata, määratakse rahatrahv, mis on 2–10 % kõnealuse lepingu kogumaksumusest.
azon nyertes ajánlattevők, akikről bebizonyosodott, hogy szerződéses kötelezettségeiket súlyosan megszegték, az érintett szerződés teljes értéke 2–10 %-ának megfelelő pénzügyi szankcióban részesülnek.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
asjaomaste sektorite hangete avamine ühenduse konkurentsile tähendab seda, et on vaja vastu võtta sätted, mis asjakohase ühenduse õiguse või seda rakendavate siseriiklike eeskirjade rikkumise puhul tagaksid tarnijatele ja töövõtjatele asjakohase läbivaatamise korra kättesaadavuse;
mivel az érintett ágazatokban a beszerzéseknek a közösségi verseny előtti megnyitása azt vonja maga után, hogy rendelkezéseket kell elfogadni annak biztosítása érdekében, hogy a vonatkozó közösségi jog vagy az azt megvalósító nemzeti jog megsértése esetén megfelelő jogorvoslati eljárások álljanak a szállítók vagy a vállalkozók rendelkezésére;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
2. liikmesriik võib maksta käesoleva artikli lõikes 3 sätestatud tähtaja jooksul otse kasvatajatele ja masinatega seotud töövõtjatele, vähendades vastavalt artikli 16 lõikele 2 makstavat ümberkorraldusabi summat. sel juhul tehakse maksed samaaegselt ettevõtjale makstava osaga ümberkorraldusabist.
(2) a termelők és a gépipari beszállítók kifizetéseit közvetlenül a tagállamok folyósítják úgy, hogy megfelelően csökkentik a 16. cikk (2) bekezdésében meghatározottak szerint kifizetendő szerkezetátalakítási támogatás összegét az e cikk (3) bekezdésében meghatározott kereteken belül. ebben az esetben a kifizetéseket a vállalkozásnak járó szerkezetátalakítási támogatás kifizetésével egy időben kell folyósítani.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
antud assigneering on ette nähtud mittekoosseisulistele või ajutistele töövõtjatele saadetud tõlkimis-ja trükkimistööde kulude katmiseks. samuti kaetakse antud assigneeringust euroopa liidu asutuste tõlkekeskusse luksemburgi saadetud trükkimis-ja tõlkimistööde kulud.
ez az összeg hivatott fedezni: a szabadúszó vagy ideiglenes tolmácsok, illetve gyors-és gépírók szolgáltatásait, valamint az európai unió szerveinek luxembourgi fordítóközpontjába küldött dokumentumok fordítási és gépírási költségeit is.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) määrusega (eÜ) nr 320/2006 nähakse ette ümberkorraldusabi nendele ettevõtjatele, kes otsustavad loobuda oma kvoodikohasest tootmisest, kusjuures osa abist on reserveeritud suhkrupeedi-, suhkruroo-ja sigurikasvatajatele ning masinatega seotud töövõtjatele, et hüvitada suhkruvabrikute sulgemisest tulenevad kahjud. samuti nähakse sellega ette mitmekesistamiseks mõeldud abi liikmesriikidele mitmekesistamismeetmete jaoks vabrikute sulgemisega seotud piirkondades ning antakse üleminekuabi täiskoormusega rafineerimistehastele ning üleminekuabi teatavatele liikmesriikidele.
(1) a 320/2006/ek rendelet szerkezetátalakítási támogatást határoz meg a kvótán belüli termelésük feladása mellett döntő vállalkozások számára, e támogatás egy részét a cukorgyárak bezárásából eredő veszteségek kompenzálása érdekében a cukorrépa-, a cukornád-és a cikóriatermelők, valamint a gépipari beszállítók számára kell fenntartani. a rendelet ezenkívül diverzifikációs támogatásban részesíti a tagállamokat a gyárbezárások által érintett régiókban megvalósított diverzifikációs intézkedésekért, illetve átmeneti támogatást határoz meg a kizárólag cukorfinomítással foglalkozó üzemek és egyes tagállamok számára.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: