Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
subsiidiumisumma arvutamine
berekening van het subsidiepercentage
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:
f) subsiidiumisumma arvutamine
f) berekening van het subsidiebedrag
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 29
Качество:
intressimäära kohaldamine subsiidiumisumma arvutamisel
toepassing van de rente bij de berekening van het subsidiepercentage
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
e) ekspordijärgse depb-kava subsiidiumisumma arvutamine
e) berekening van het subsidiepercentage
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
subsiidiumisumma (lugeja) jaotati äriühingu müügikäibele uurimisperioodil.
dit subsidiebedrag (teller) is omgeslagen over de totale omzet van het betrokken product van de onderneming in het ot.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
(46) alsi kasutava eksportija subsiidiumisumma on arvutatud järgmiselt.
(46) het subsidiebedrag voor de exporteur die vv-regeling gebruikte is als volgt berekend.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tehti ettepanek teha subsiidiumisumma kindlaks vaatlusaluse toote käibe ja kogukäibe põhjal.
hij stelde voor het subsidiebedrag toe te rekenen op basis van de omzet van het betrokken product in verhouding tot de totale omzet.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
subsiidiumisumma eraldati ekspordisuunitlusega üksuse kogu ekspordikäibele uurimisperioodi jooksul vastavalt algmääruse artikliga 7.
het subsidiebedrag werd omgeslagen over de gehele uitvoer in het onderzoektijdvak overeenkomstig artikel 7 van de basisverordening.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
selline lähenemisviis on kooskõlas ühenduse suunistega subsiidiumisumma arvutamise kohta tasakaalustavat tollimaksu käsitlevates uurimistes.
deze werkwijze is in overeenstemming met de gids van de commissie voor de berekening van het subsidiepercentage in antisubsidieprocedures.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
seepärast jõudis komisjon järeldusele, et subsiidiumisumma on kogu see tulu, mis taiwani valitsusel saamata jäi.
de conclusie van de commissie is derhalve dat het subsidiebedrag het gehele bedrag aan inkomsten is dat de taiwanese overheid heeft gederfd.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ainult ühe äriühingu puhul leiti, et subsiidiumisumma oli alla indias kehtiva 3 % de minimis läve.
slechts voor een onderneming bleek het subsidiepercentage lager te zijn dan het voor india geldende minimale percentage van 3 %.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vastavast olukorrast hoidumiseks arvutatakse kõigepealt iga seotud ettevõtte individuaalne subsiidiumisumma ning seejärel leitakse nende subsiidiumisummade kaalutud keskmine.
om dit te voorkomen werd eerst een individuele subsidiemarge voor iedere regeling en voor iedere betrokken onderneming vastgesteld en vervolgens het gewogen gemiddelde van deze subsidiemarges, dat dan voor elk van die ondernemingen geldt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
müügimaksu vabastuse puhul arvutati subsiidiumisumma selle müügimaksusumma alusel, mis oleks tavapäraselt pidanud läbivaatamise uurimisperioodil laekuma, kuid jäi maksmata.
wat de vrijstelling van omzetbelasting betreft, werd het subsidiebedrag berekend op basis van het bedrag aan omzetbelasting dat in het tno normaliter verschuldigd zou zijn geweest, maar niet werd betaald.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
impordi suhtes, mis tuleb eksportijalt või tootjalt, kelle kohta on arvutatud eraldi subsiidiumisumma, nagu on sätestatud artiklis 27, kohaldatakse eraldi tollimakse.
individuele rechten worden toegepast op de invoer van elke exporteur of producent voor wie een individueel bedrag aan subsidie is berekend zoals bepaald in artikel 27.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(119) müügimaksu vabastuse osas arvutati subsiidiumisumma selle müügimaksusumma alusel, mis oleks pidanud uurimisperioodil laekuma, kuid jäi kava raames maksmata.
(119) wat de vrijstelling van omzetbelasting betreft, wordt het subsidiebedrag berekend op basis van het bedrag aan omzetbelasting dat in het onderzoektijdvak verschuldigd zou zijn geweest, maar in het kader van deze regelingen niet werd betaald.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
subsiidiumisumma arvutamisel eksportija kohta lähtuti uurimisperioodil vaatlusaluse tootega seotud materjalide (nimetaja) importimisel tollikauba töötlemistehase poolt importimisel tasumata tollimaksudest (tollimaksu baasmäär).
de hoogte van de subsidie aan de exporteur werd berekend aan de hand van de in het ot gederfde invoerrechten (basisdouanerechten) op het onder de regeling voor behandeling onder douanetoezicht voor het betrokken product ingevoerde materiaal (teller).
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: