Вы искали: czech (Эстонский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Греческий

Информация

Эстонский

czech

Греческий

Τσεχία

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

czech republic

Греческий

czech republic

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nikosiacity in czech republic

Греческий

Λευκωσίαcity name (optional, probably does not need a translation)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kostja: czech on line as

Греческий

Καθής:. czech on line as

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

abiandva asutuse nimetus ja aadress grantová agentura České republiky — czech science foundation

Греческий

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής grantová agentura České republiky — czech science foundationnárodní 3

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

eelotsusetaotlus, mille esitas obvodní soud pro prahu 3 6. veebruaril 2006 — Český telekom as versus czech on line as

Греческий

Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το obvodní soud pro prahu 3 στις 7 Φεβρουαρίου 2006 — Český telecom as κατά czech on line as

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

(toimik nr comp/m.3905 — tesco/carrefour (czech republic and slovakia)

Греческий

[Υπόθεση comp/m.3905 — tesco/carrefour (czech republic and slovakia)]

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

czech bike, a.s. -palackého 82, cz-612 00 brno -tšehhi vabariik -a560 -

Греческий

czech bike, a.s. -palackého 82, cz-612 00 brno -Τσεχική Δημοκρατία -a560 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ministry of agriculture (czech republic)central institute for supervising and testing in agriculture (czech republic)

Греческий

Ένα κράτος μέλος ανέφερε επίσης μια περίπτωση όπου οι χονδρέμποροι δεν είχαν διαβιβάσει τις αναγκαίες πληροφορίες στα επόμενα μέλη της αλυσίδας διανομής. Αυτό αποδόθηκε και πάλι στην έλλειψη πείρας και το πρόβλημα δεν υφίσταται πλέον. Πράγματι, τα κράτη μέλη φαίνεται να έχουν πλήρη επίγνωση της ανάγκης παροχής ορθών πληροφοριών ήδη από την αρχή της αλυσίδας διανομής, για να είναι το σύστημα αποτελεσματικό καθ'όλο το μήκος της αλυσίδας. Για ορισμένα κράτη μέλη είναι σαφές ότι ένα εναρμονισμένο υπόδειγμα τεκμηρίωσης θα βοηθούσε, τόσο τους φορείς διανομής, όσο και τις εθνικές αρχές στην εφαρμογή και την επιβολή του κανονισμού και στην αποφυγή των ανωτέρω προβλημάτων. Από την άλλη πλευρά, η βιομηχανία και οι εμπορικοί εταίροι δεν θεωρούν αναγκαία τα εναρμονισμένα έγγραφα και πιστεύουν ότι οι απαιτούμενες πληροφορίες μπορούν να παρέχονται με ικανοποιητικό τρόπο στο πλαίσιο των υφισταμένων εμπορικών τιμολογίων.Αντιστρόφως, άλλα κράτη μέλη ανέφεραν ότι δεν αντιμετώπισαν κανένα πρόβλημα με την ερμηνεία, εφαρμογή και επιβολή του κανονισμού. Τόνισαν ότι οι βιομηχανίες τροφίμων και ζωοτροφών ακολουθούν προ πολλού γενικούς κανόνες επισήμανσης και ιχνηλασιμότητας και ότι έχουν αποκτήσει σημαντική σχετική πείρα. Θεωρούν, επομένως, ότι ο κανονισμός συνιστά, κατά βάση, επέκταση των κανόνων αυτών. Δημιουργήθηκε, ωστόσο, κάποια σύγχυση όσον αφορά την επισήμανση των μιγμάτων ΓΤΟ.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

call for inclusion on the list of registered suppliers-freelance lawyer-linguists for czech - 7397 / l / lli / 2008

Греческий

call for inclusion on the list of registered suppliers-freelance lawyer-linguists for czech - 7397 / l / lli / 2008

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ettevõttele glaverbel czech antud laen summas 71 mln eurot on näide kohaliku tööstuse võimalikust sotsiaal- ja majandusmõjust. laenu kasutatakse uue floatklaasiliini ehitamiseks teplices ja autoklaaside tootmisrajatiste laiendamiseks chudeřice lähedal, mis asuvad mõlemad tšehhi lähenemispiirkonnas Ústís.

Греческий

Ση È αν τικό È έ ρ ο Â του p i ο σ ο ύ αυτού αφορούσε ένα È εγ άλ ο δάνειο, ύ ψ ου Â 1 δισ. ευρώ, για την κατασκευή του τ È ή È α το Â Μι λ ά νο-Ν ά p i ο λ η του σιδηρο δ ρ ο È ι κού δικτύου υψηλή Â τα χ ύ τη τα Â και υψηλή Â χω ρη τικό τη τα Â τη Â Ιταλία Â .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

tšehhi vabariik -Ždb a.s. bezručova 300, 73593 bohumín czech republic -a216 -venemaa -open joint stock company cherepovetsky staleprokanty zavod,russia, 162600 cherepovets -a217 -

Греческий

Ο πίνακας του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1601/2001 αντικαθίσταται από τον ακόλουθο πίνακα:"%gt%ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ%gt%"

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,488,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK