Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
strateegilise raamistikuga i2010 – euroopa infoühiskond [2] edendatakse euroopa liidus avatud ja konkurentsivõimelist digitaalmajandust ning rõhutatakse info- ja sidetehnoloogia rolli kaasatuse ja elukvaliteedi edendamisel.
Το στρατηγικό πλαίσιο i2010 — Ευρωπαϊκή Κοινωνία της Πληροφορίας [2] προάγει την ανοιχτή και ανταγωνιστική ψηφιακή οικονομία στην Ευρωπαϊκή Ένωση και εξαίρει τις ΤΠΕ ως κινητήριο παράγοντα κοινωνικής ένταξης και ποιότητας ζωής.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
see ettepanek võimaldaks nii majanduskasvu ja töökohtade loomist kui ka muudetud lissaboni agenda eesmärkide konkreetset rakendamist. samuti kuulub see algatusega i2010 ette nähtud tõhusa spektrihalduse strateegiasse, toetudes visioonile, mille kohaselt ühiselt ja kooskõlastatult kõrvaldatakse spektrikasutuse piirangud kõikides liikmesriikides, et edendada avatud ja konkurentsivõimelist digitaalmajandust. euroopa kodanikud peaksid saama otsest kasu uue tehnoloogia kiirema kasutamise võimalustest ja odavamatest sidehindadest.
Για την συντονισμένη έναρξη της εν λόγω διαδικασίας στην Ε.Ε., η Επιτροπή προτείνει την καθιέρωση αγορών ραδιοφάσματος και επιδιώκει την επίτευξη συμφωνίας σε πολιτικό επίπεδο, στους ακόλουθους στόχους:Στη χρονική περίοδο έως το 2010, να υλοποιηθούν σε επίπεδο Ε.Ε.:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: