Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tse suhtes resistentsete lammaste aretamise programm
avlsprogram med henblik på tse-resistens hos får
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
tsede suhtes resistentsete lammaste aretamise programm
avlsprogram med henblik på tse-resistens hos får
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
i) aretamise eesmärgil peetavatelt isastelt sigadelt;
i ) fra orner til avlsbrug ;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mis pärineb aretamise eesmärgil peetavatelt isastelt sigadelt;
fra orner til avlsbrug
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
b) olemuselt bioloogilisi taimede või loomade aretamise meetodeid.
b) overvejende biologiske fremgangsmåder til forædling af planter eller dyr.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c) toimingutele, mis on tehtud teiste sortide aretamise või avastamise ja arendamise eesmärgil;
c) handlinger med henblik paa at frembringe eller finde og udvikle andre sorter
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
taimede või loomade aretamise meetod on olemuselt bioloogiline, kui see põhineb täielikult looduslikel nähtustel nagu ristamisel või valikul.
en fremgangsmåde til forædling af planter og dyr er overvejende biologisk, når den i sin helhed beror på naturlige fænomener som krydsning eller udvælgelse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eesmärk : hobuste aretamise, hindamise ja jõudluse alase riikliku andmebaasi loomine, et täiustada hobusearetuse juhtimise tõhusust Ühendkuningriigis
formål : at oprette et avlsregister med henblik på at forbedre forvaltningen af hesteavlen i det forenede kongerige
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
33) käesoleva direktiivi kohaldamiseks on vaja kindlaks määrata, millal taimede ja loomade aretamise meetod on olemuselt bioloogiline;
(33) det er med henblik på anvendelsen af dette direktiv nødvendigt at definere, hvornår en fremgangsmåde til forædling af planter og dyr er overvejende biologisk;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nimetus : hobuste aretamise, hindamise ja jõudluse alane andmebaas (national breeding, evaluation and performance database)
støtteordning : avlsregister for heste (the national breeding, evaluation and performance database)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
avalikes huvides tuleks teatavatel tingimustel samuti ette näha sundlitsentside väljaandmine, mis võib hõlmata vajadust tarnida turule kindlaksmääratud tunnustega materjali või vajadust jätkata üha paremate sortide aretamise soodustamist;
under visse omstaendigheder boer der ogsaa gives mulighed for tvangslicens i almenhedens interesse, hvilket kan omfatte behovet for at forsyne markedet med materiale med saerlige kendetegn eller opretholde tilskyndelsen til at fortsaette frembringelsen af forbedrede sorte;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) punktis a osutatud meetodite alusel üldkriteeriumid isaste aretusloomade või, kui see on asjakohane, emaste aretusloomade heakskiitmiseks aretamise ja nende sperma, munarakkude ning embrüote kasutamise eesmärgil.
b) almindelige kriterier for adgang til reproduktion for handyr til avl og om noedvendigt for hundyr til avl samt for udnyttelse af deres saed, aeg og embryoner paa grundlag af de i litra a) omhandlede metoder.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kõikidele kõnealuste seemnete ostjatele antakse tehniline juhis, mis sisaldab täielikku teavet seemnete aretamise, toime ja kasutamise kohta, sealhulgas seemnete aretamisel kasutatud biotehnoloogia ning putukakindluse saavutamise meetodite vajaduse kohta,
- alle købere af disse frø forsynes med en teknisk vejledning med detaljerede oplysninger om udviklingen af frøene, deres egenskaber og anvendelse, herunder oplysninger om anvendelsen af bioteknologisk teknik ved udviklingen af denne majsvarietet og nødvendigheden af at anvende nærmere bestemte metoder til håndtering af insektresistens
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ei ole kunagi kasutanud omandatud või liisitud toetusõigusi, mis on kehtestatud määruse (eÜ) nr 73/2009 või määruse (eÜ) nr 1782/2003 alusel, ning kes esitavad kontrollitavad tõendid, et nad liikmesriigi poolt vastavalt määruse (eÜ) nr 1122/2009 artikli 11 lõikele 2 kindlaksmääratud kuupäeval taotlusaastal 2013 tootsid või kasvatasid põllumajandustooteid, sealhulgas tegelesid saagikoristuse, lüpsikarja pidamise, põllumajandusloomade aretamise või pidamisega.
aldrig har rådet over betalingsrettigheder (ejet eller forpagtet) i medfør af forordning (ef) nr. 73/2009 eller forordning (ef) nr. 1782/2003, og som forelægger verificerbar dokumentation for, at de på den dato, som medlemsstaten fastsætter i henhold til artikel 11, stk. 2, i forordning (ef) nr. 1122/2009 for ansøgningsåret 2013, har produceret, avlet eller dyrket landbrugsprodukter, herunder høst, malkning, opdræt af husdyr og hold af husdyr til landbrugsformål.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: