Вы искали: finantstagatised (Эстонский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Датский

Информация

Эстонский

finantstagatised

Датский

finansiel sikkerhedsstillelse

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

„artikkel 20 b finantstagatised

Датский

"artikel 20b finansiel sikkerhedsstillelse

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

tuleks määratleda ka ühenduse finantshuvide kaitsmiseks vajalikud finantstagatised.

Датский

endvidere bør de finansielle garantier, som der stilles krav om af hensyn til beskyttelsen af fællesskabets finansielle interesser, beskrives.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

finantstagatised antakse teatud tasemeni, millest suuremate kahjude ohvrile hüvitamise eest vastutab ainult laevaomanik.

Датский

den finansielle garanti udstedes indtil visse niveauer, over hvilke det alene påhviler rederen at yde de skadelidte erstatning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vi) kõik tarnijatele, tööettevõtjatele või teenuseosutajatele esitatavad majanduslikud ja tehnilised nõuded, neilt nõutavad finantstagatised ja andmed;

Датский

vi) økonomiske og tekniske betingelser, finansielle garantier og oplysninger, som leverandørerne, entreprenørerne eller tjenesteyderne skal give

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

31. avalik asutus – avaliku sektori asutus või eraõiguslik õigussubjekt, kes osutab avalikke teenuseid ja kes esitab piisavad finantstagatised.

Датский

31) "offentligt organ": et organ i den offentlige sektor eller en privatretlig enhed med en public service-forpligtelse, som frembyder tilstrækkelige finansielle garantier.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

söödakäitlejad vastutavad iga asjakohase söödaohutusalase õigusakti rikkumise eest ning käitlejad artikli 5 lõike 2 tähenduses peavad tõestama, et neil on olemas lõikes 1 osutatud ühenduse seadusandlike meetmetega nõutavad finantstagatised.

Датский

foderstofvirksomhedsledere er ansvarlige for enhver overtrædelse af relevant lovgivning om foderstofsikkerhed, og ledere som omhandlet i artikel 5, stk. 2, skal dokumentere, at de er omfattet af den finansielle sikkerhedsstillelse, der kræves i de forslag til fællesskabslovgivning, der er omhandlet i stk. 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

riiklikud avalik-õiguslikud juriidilised isikud või eraõiguslikud isikud, kes täidavad avalik-õiguslikke eesmärke ning on neile delegeeritud ülesannete täitmiseks esitanud piisavad finantstagatised.

Датский

nationale offentligretlige organer eller privatretlige enheder, der har fået overdraget offentlige tjenesteydelsesopgaver og stiller tilstrækkelige finansielle garantier for udførelsen af de opgaver, de får overdraget.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

poolt afrile antud erinevate tagatiste (tarnijate tagatised, lepingutagatised, finantstagatised) ulatusid 6. mai 2005. aasta seisuga 29 miljoni euroni.

Датский

til fordel for afr beløb sig til 29 mio. eur den 6. maj 2005.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

- kohustust koondada vahendid avalikku rahaasutusse, kui selline piirang on 1. jaanuaril 1994 lahutamatu osa teatava krediidiasutuste võrgu korraldusest või kodumajapidamiste hoiuste erikorraldusest ja see on kavandatud eesmärgiga luua kogu võrgule või erikorraldusele finantstagatised.

Датский

- forpligtelsen til at centralisere midler hos et offentligt kreditinstitut, for saa vidt dette krav pr. 1. januar 1994 er en integreret del af et saerligt net af kreditinstitutter, eller en opsparingsordning, der specifikt henvender sig til private husholdninger og har til formaal at skabe finansiel sikkerhed for hele nettet eller ordningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

iv) asutusel peavad olema piisavad finantstagatised (soovitavalt riigiasutuselt) ja haldussuutlikkus, mis on vastavuses nende ühenduse rahaliste vahendite mahuga, mida ta peab haldama.

Датский

vi)iv) organet skal stille tilstrækkelige finansielle garantier (helst fra en offentlig myndighed) og have en forvaltningskapacitet, der står i forhold til omfanget af de fællesskabsmidler, det får til opgave at forvalte.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

finantstagatised või varad, mille investeerimisobjekt annab tagatiseks (majandus)üksuse või muu kontserniliikmega sõlmitud laenulepingu eest (investeerimisettevõte saab siiski endiselt kasutada oma investeeringut investeerimisobjektis tagatisena enda võetud laenu eest);

Датский

finansielle garantier eller aktiver, som en virksomhed, der er investeret i, stiller som sikkerhed for virksomhedens eller et andet koncernmedlems lån (en investeringsvirksomhed vil imidlertid stadig kunne bruge en investering i en virksomhed som sikkerhed for et hvilket som helst lån).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,422,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK