Вы искали: mittekonfidentsiaalses (Эстонский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Latvian

Информация

Estonian

mittekonfidentsiaalses

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

mittekonfidentsiaalses toimikus oli ka tõendusmaterjal liidus toodetud ja imporditavate tooteliikide kohta.

Латышский

turklāt dokumentācijā, kas nav konfidenciāla, bija sniegti pierādījumi par savienībā izgatavotajiem un importētajiem ražojumu veidiem.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kaitsemeetmeid käsitleva uurimise algatamise taotlus tuleb esitada kirjalikult nii konfidentsiaalses kui ka mittekonfidentsiaalses vormis.

Латышский

pieprasījumu sākt aizsardzības izmeklēšanu iesniedz rakstiski, konfidenciālā un nekonfidenciālā formā.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samuti tuleb märkida, et vaatlusaluse toote kõigi teadaolevate ühenduse tootjate nimed ja asukohad sisaldusid kaebuse mittekonfidentsiaalses versioonis.

Латышский

jāatzīmē, ka visu zināmo attiecīgā ražojuma kopienas ražotāju nosaukumi un atrašanās vietas bija norādītas sūdzības nekonfidenciālajā redakcijā.

Последнее обновление: 2015-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Linux2001

Эстонский

esiteks tuleb märkida, et komisjon otsustas võtta chisso 17. detsembri 2002. aasta kirja ja selle lisad mittekonfidentsiaalses versioonis uurimistoimikusse, millega menetluse poolteks olevatel ettevõtjatel oli võimalik tutvuda.

Латышский

pirmkārt, ir jānorāda, ka komija nolēma iekļaut chisso 2002. gada 17. decembra vēstuli ar tās pielikumiem nekonfidenciālā versijā izmeklēšanas lietas materiālos, kas pieejami uzņēmumiem, kas piedalās procesā.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Linux2001

Эстонский

taotleja käsitles esialgse uurimise ja käesoleva uurimise metoodika vahelise diskrimineeriva muutusena asjaolu, et indoneesia tootja ruumides ei teostatud kontrollkäike käesoleva uurimise jooksul, ehkki asjaomane käik tehti esialgse uurimise jooksul. lisaks pidas taotleja diskrimineerivaks kontrollimata teabe kasutamist normaalväärtuse arvutamisel mitteturumajanduslike riikide eksportivate tootjate puhul, ehkki turumajanduslike riikide uut eksportijat käsitleva läbivaatamise ajal eksportiva tootja suhtes nii ei toimita. taotleja väitis mittekonfidentsiaalses toimikus esitatud teabele toetudes, et indoneesia tootja vastused on ilmselt ebaadekvaatsed ja nende põhjal saaks arvutada arvestusliku normaalväärtuse vaid esialgselt.

Латышский

iesniedzējs par diskriminējošu metodikas maiņu, salīdzinot sākotnējo izmeklēšanu un pašreizējo pārskatīšanu, uzskatīja to, ka pārskatīšanas laikā indonēzijas ražotāja telpās netika izdarīts pārbaudes apmeklējums, bet tāds tika izdarīts sākotnējās izmeklēšanas laikā. pie tam iesniedzējs par diskrimināciju uzskatīja nepārbaudītu faktu izmantošanu normālvērtības aprēķināšanai ražotājam eksportētājam no valsts, kurā nav tirgus ekonomikas, ja tas pats nenotiek pārskatīšanā sakarā ar “jaunu ievedēju” attiecībā uz ražotājiem eksportētājiem tirgus ekonomikas valstīs. iesniedzējs, balstoties uz ziņām nekonfidenciālajos dokumentos, iebilda, ka atbilde uz indonēzijas ražotāja anketu esot acīmredzami neadekvāta un tajā esot tikai tādas ziņas, pēc kurām iespējams salikto normālvērtību aprēķināt aptuveni.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,429,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK