Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- eelarve- ja raamatupidamisdokumentidega,
- biudžeto ir buhalterinės apskaitos dokumentai,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
seda tõendatakse maksekviitungitega või samaväärse tõendusjõuga raamatupidamisdokumentidega.
jos pagrindžiamos mokėjimą patvirtinančiomis sąskaitomis faktūromis arba lygiavertės įrodomosios vertės apskaitos dokumentais.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
väljamaksed tuleb tõendada maksekviitungitega või samaväärsete raamatupidamisdokumentidega.
tai patvirtinama apmokėtomis sąskaitomis-faktūromis arba lygiavertį statusą turinčiais apskaitos dokumentais.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
a) tegelikult tekkinud ja raamatupidamisdokumentidega nõuetekohaselt põhjendatud kulud
a) faktiškai patirtas ir apskaitos dokumentais įrodytas sąnaudas;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
b) kulude suurus on tõendatud maksekviitungitega samaväärse tõendusjõuga raamatupidamisdokumentidega;
b) išlaidų dydis pagrindžiamas apskaitos dokumentais, turinčiais sąskaitoms lygiavertę įrodomąją vertę;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) kulude maht on õigustatud raamatupidamisdokumentidega, mille tõendusjõud on samaväärne arvetega;
b) išlaidų dydis pagrindžiamas apskaitos dokumentais, turinčiais sąskaitoms lygiavertę įrodomąją vertę;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eaggf tagatisrahastu rahastamissüsteemi raames teostatud tehingutele eelnevate või neist tulenevate finantsvoogude võrdlemine raamatupidamisdokumentidega.
palyginimą su finansinių srautų, skatinančių sudaryti sandorius ar kylančių iš sandorių, vykdomų pagal eŽŪogf garantijų skyriaus finansavimo sistemą, dokumentais.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
samuti ei olnud võimalik esitatud kulusid, mis olid võetud äriühingu kuluarvestussüsteemist, ühitada üldiste raamatupidamisdokumentidega.
be to, pagal bendrovės sąnaudų apskaitos sistemą nurodytų sąnaudų nebuvo galima suderinti su bendrais apskaitos dokumentais.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sellisel juhul ei tohi selliste toetuste väärtus ületada tegelikult kantud kulusid, mis on nõuetekohaselt tõendatud raamatupidamisdokumentidega.
tokiais atvejais tokių įnašų vertė negali būti didesnė už faktiškai patirtas ir apskaitos dokumentais įrodytas išlaidas.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. kulutused peavad vastama lõplike toetuse saajate sooritatud väljamaksetele. väljamaksed tuleb tõendada maksekviitungitega või samaväärsete raamatupidamisdokumentidega.
1. išlaidos atitinka galutinių išmokų gavėjų atliktus mokėjimus. tai patvirtinama apmokėtomis sąskaitomis-faktūromis arba lygiavertį statusą turinčiais apskaitos dokumentais.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
„toetusesaajate tehtud kulutused tõendatakse maksekviitungitega või samaväärse tõendusjõuga raamatupidamisdokumentidega, kui iga fondi käsitlevas erimääruses ei ole sätestatud teisiti.”;
„paramos gavėjų apmokėtos išlaidos turi būti pagrįstos pasirašytomis sąskaitomis arba lygiavertės įrodomosios vertės apskaitos dokumentais, nebent specifiniuose reglamentuose dėl kiekvieno fondo nurodyta kitaip.“;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
väljamakse võib teha ettemakse, vahemakse või lõppmakse vormis. vahemaksed ja lõppmaksed on seotud tegelikult tehtud kulutustega, mis peavad vastama lõplike abisaajate tehtud väljamaksetele, ning neid tõendatakse maksekviitungite või samaväärse juriidilise jõuga raamatupidamisdokumentidega.
mokėjimai gali būti pervedami į sąskaitą, tai gali būti tarpiniai mokėjimai arba paskutinio likučio apmokėjimas. tarpiniai mokėjimai ir likučio apmokėjimas yra susiję su faktiškai sumokėtomis išlaidomis, kurios turi atitikti galutinių naudos gavėjų mokėjimus, pagrįstus gautomis sąskaitomis-faktūromis arba apskaitos dokumentais, kurie turi tokią pat įrodomąją vertę.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksetaotlusse kantud rahastamiskõlblikke kulutusi tõendatakse maksekviitungitega või samaväärse tõendusjõuga raamatupidamisdokumentidega, välja arvatud käesoleva määruse artikli 67 lõike 1 esimese lõigu punktide b, c ja d, artikli 68, artikli 69 lõike 1 ja artikli 109 ning esfi määruse artikli 14 kohased toetusevormid.
Į mokėjimo paraišką įtraukiamos tinkamos finansuoti išlaidos pagrindžiamos apmokėtomis sąskaitomis faktūromis arba lygiaverčiais įrodomaisiais apskaitos dokumentais, išskyrus paramos formas pagal šio reglamento 67 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos b, c ir d punktus, 68 straipsnį, 69 straipsnio 1 dalį ir 109 straipsnį ir esf reglamento 14 straipsnį.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(104) selle eksportiva tootja antud vastused küsimustikule olid olulisel määral puudulikud ja sisaldasid vastuolulist teavet. kuigi äriühingul paluti teha parandusi, täiendusi ja anda selgitusi, jättis äriühing puuduva teabe andmata ega teinud vajalikke parandusi. peale selle ilmnes kohapealsel kontrollimisel, et äriühing oli jätnud teatamata üle poole oma polüesterstaapelkiu omamaisest müügist uurimisperioodi jooksul. peale selle ei olnud võimalik äriühingu teatatud kogumüüki, sealhulgas ühendusse suunatud eksportmüüki vastavusse viia raamatupidamisdokumentidega. seetõttu otsustati, et küsimustikule antud vastustes esitatud müügiandmeid ei saa pidada usaldusväärseks aluseks dumpingumarginaali määramisel.
(104) Šio eksportuojančio gamintojo pateikti atsakymai į klausimyną buvo su dideliais trūkumais, ir juose buvo prieštaringos informacijos. nors įmonės buvo paprašyta ištaisyti, papildyti ir paaiškinti savo atsakymą, ji nepateikė trūkstamos informacijos ir nepadarė reikiamų pataisymų. dar daugiau, patikrinimas vietoje atskleidė, kad npf nenurodė daugiau nei pusės savo pŠp pardavimų vidaus rinkoje per tiriamąjį laikotarpį. be to, nebuvo galima suderinti įmonės praneštų visų pardavimo bendrijai skaičių su apskaitos dokumentais. todėl buvo manoma, kad atsakyme į klausimyną pateiktų pardavimo duomenų negalima laikyti patikimu pagrindu dempingo skirtumui nustatyti.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: