Вы искали: seroloogilise (Эстонский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Maltese

Информация

Estonian

seroloogilise

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Мальтийский

Информация

Эстонский

seroloogilise testi võib teha juba haiguse teisel nädalal.

Мальтийский

testijiet seroloġiċi jistgħu diġà jsiru sa mit-tieni ġimgħa tal-marda.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sigade katku seroloogilise testi tundlikkuse ja spetsiifilisuse hindamine peaks toimuma riiklikus kvaliteeditagamiskavaga laboris.

Мальтийский

il-valutazzjoni tas-sensittività u l-ispeċifiċità tat-test seroloġiku għas-csf għandhom isiru f'laboratorju nazzjonali bi skema stabbilita ta' assigurazzjoni tal-kwalità.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

-ükski siga ei tohi majandist väljuda enne, kui on olemas seroloogilise uuringu negatiivsed tulemused.

Мальтийский

-l-ebda ħanżir ma jista'jħalli l-azjenda qabel ma r-riżultati negattivi ta'l-eżami seroloġiku jkunu disponibbli.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

vähemalt kolm nädalat pärast vaktsineerimist tehtud seroloogilise kontrolli käigus ei leitud asjaomastelt kultidelt haiguse viiruse tekitatud antikehi.

Мальтийский

eżaminazzjonijiet seroloġiċi mwettqa l-aktar kmieni fi żmien tliet ġimgħat mill-vaċċinazzjoni ta’ ħnieżer tar-refgħa bħal dawn ma jurux il-preżenza ta’ antikorpi kkaġunati mill-virus tal-marda.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

adefoviirdipivoksiili kasulikkust on demonstreeritud histoloogilise, viroloogilise, biokeemilise ja seroloogilise ravivastuse põhjal täiskasvanutel, kellel on:

Мальтийский

id- dimostrazzjoni tal- benefiċċji ta ’ adefovir dipivoxil hi bbażata fuq riżultati istoloġiċi, viroloġiċi, bijokimiċi u seroloġiċi f’ adulti b ’:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

asjaomased liikmesriigid teatavad komisjonile ja liikmesriikidele alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees lisas loetletud piirkondades läbiviidud sigade klassikalise katku seroloogilise järelevalve tulemustest.

Мальтийский

l-istati membri kkonċernati għandhom jinformaw lill-kummissjoni u lill-istati membri fil-qafas tal-kumitat permanenti dwar l-ikel u s-saħħa ta'l-annimali dwar ir-riżultati tal-serosorveljanza għad-deni klassiku tal-ħnieżer magħmula fiż-żoni mniżżla fl-anness.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

seroloogilise diagnoosimise muudab keerukaks pikk peiteaeg, asümptomaatilised nakatumised, ristreaktsioon teiste spiroheetidega ja tiitrite püsivus kuude või aastate jooksul.

Мальтийский

djanjożi seroloġika hija kkumplikata mill-perjodu twil ta’ inkubazzjoni, il-preżenza ta’ infezzjonijiet asintomatiċi, reazzjonijiet inkroċjati ma’ spiroketi oħra, u persistenza ta’ titoli għal xhur u snin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

müügiluba tuleb muuta, et vähendada hiirte seroloogilise tõhususuuringu varieeruvust asjakohaste meetmete abil, nagu hiirte seroloogilises tõhususuuringus võrdlusvaktsiini kasutamise asendamine võrdlusseerumi kasutamisega.

Мальтийский

l - awtorizzazzjoni( jiet) għat- tqegħid fis- suq għandhom ivarjaw sabiex inaqqsu l- varjabbiltà tat- test tal- qawwa seroloġika fil- ġrieden permezz ta ’ miżuri xierqa bħas- sostituzzjoni ta ’ l- użu ta ’ tilqima ta ’ referenza fit- test tal- qawwa seroloġika fil- ġrieden bl- użu ta ’ serum ta ’ referenza.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

sertifikaadiga peab olema kaasas täiendav dokumentatsioon või selle tõestatud ärakiri, sealhulgas vaktsineerimise üksikasjad ja seroloogilise testi tulemused. kõnealune dokumentatsioon peab sisaldama asjaomase looma identifitseerimisandmeid.

Мальтийский

iċ-ċertifikat għandu jkun akkumpanjat minn dokument ta'sostenn, jew kopja ċċertifikata tiegħu, inkluż dettalji ta'vaċċinazzjoni u r-riżultat tat-test seroloġiku. dan id-dokument għandu jġorr dettalji ta'identifikazzjoni ta'l-annimal ikkonċernat.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-kui nad on vanemad kui 12 kuud, on läbinud ametlikult heakskiidetud seroloogilise testi üleviimisele eelneva 30 päeva jooksul ning nendega on kaasas seda kinnitav riikliku veterinaararsti sertifikaat,

Мальтийский

-jekk ikollhom aktar minn 12–il xahar, ikunu għaddew minn test seroloġiku approvat uffiċċjalment fil-perjodu ta'30 jum qabel ma jsir iċ-ċaqlieq u jkunu akkumpanjati b’ċertifikat għal dawn il-fini minn veterinaju uffiċċjali,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-eraldatakse saabumisel viivitamata vähemalt 60 päevaks ning kui nad on vanemad kui 12 kuud, on läbinud veel ühe ametlikult heakskiidetud seroloogilise testi enne nende vastuvõtmist b2 tüüpi karja;

Мальтийский

-ikunu iżolati immedjatament mal-wasla tagħhom għal mill-anqas 60 jum u jekk ikollhom iktar minn 12–il xahar, ikunu għaddew minn test seroloġiku ieħor approvat uffiċċjalment qabel ma jiġu aċċettati f’merħla tat-tip b2;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

b) kõik seemendusjaamas viibivad loomad on läbinud kliinilise uuringu ning vastavalt iii lisa punktile 2.2 võetud proovid on läbinud seroloogilise uuringu, et kinnitada nakkuse puudumist seemendusjaamas; ning

Мальтийский

(b) l-annimali kollha li ġew akkomodati fiċ-ċentri ta'ġbir ta'l-isperma jiġu sottomessi għall-eżaminazzjoni klinika, u l-kampjuni jiġu mittieħda skond il-punt 2.2 ta'l-anness iii ġew soġġetti għall-eżaminazzjoni serjoloġika sabiex jikkomprova l-assenza ta'l-infezzjoni fiċ-ċentru ikkonċernat, u

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ja-peavad 14 päeva jooksul enne müügile saatmist olema läbi teinud seroloogilise valiktesti newcastle'i haiguse antikehade kindlakstegemiseks vastavalt artiklis 32 sätestatud protseduuri järgi vastuvõetud üksikasjalikele eeskirjadele;

Мальтийский

-jkun għadda, matul l-14-il ġurnata ta'qabel il-kunsinna, ttestjar seroloġiku rappreżentattiv sabiex jiġu mikxufa l-antibodies tal-marda newcastle bi qbil mar-regoli fid-dettal adottati bi qbil mal-proċedura preskritta fl-artikolu 32;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

andmed infanrix hexa ja prevenari (pneumokokkidevastane konjugeeritud polüsahhariidvaktsiin, adsorbeeritud) samaaegse kasutamise kohta ei näidanud esmase vaktsinatsiooni 3 annuse manustamise järgselt kliiniliselt olulisi muutusi seroloogilise vastuse osas vaktsiinides sisalduvatele antigeenidele.

Мальтийский

l- informazzjoni li hemm dwar l- użu ta ’ infanrix hexa flimkien ma ’ prevenar (vaċċin konjugat adsorbit ta ’ pneumococcal saccharide) ma wrew l- ebda interferenza ta ’ rilevanza klinika fir- rispons ta ’ l- anti- korpi għal kull antiġen individwali meta jingħata bħala tilqima primarja ta ’ tlett dożi.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

"kõik saadetises olevad linnud peavad olema läbinud lähetamiseelsel kuul vastavalt ii lisa iii peatükile seroloogilise uuringu salmonella pullorum’i ja salmonella gallinarum’i antikehade suhtes negatiivsete tulemustega. haudemunade või ühepäevaste tibude korral tuleb päritolukarja kolme kuu jooksul enne lähetamist seroloogiliselt uurida salmonella pullorum’i ja salmonella gallinarum’i suhtes tasemel, mis annab 95% kindluse nakkuse avastamiseks 5% levimuse korral."

Мальтийский

"l-għasafar kollha fil-kunsenja jridu jkunu nstabu bħala negattivi fit-testijiet seroloġiċi għall-antikorpi tas-salmonella pullorum u s-salmonella gallinarum, bi qbil ma'l-anness ii, il-kapitoli iii, matul ix-xahar li jippreċedi l-kunsenja. fil-każ ta'bajd għat-tfaqqis jew flieles ta'jum, il-qatgħa ta'l-oriġini għandha tkun ittestjata seroloġikament għas-salmonella pullorum u s-salmonella gallinarum matul it-tliet xhur li jippreċedu l-kunsenja f'livell li jagħti 95% ta'fiduċja li tkun misjuba l-infezzjoni fi prevalenza ta'5%."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,494,970 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK