Вы искали: arendusprogrammidele (Эстонский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

German

Информация

Estonian

arendusprogrammidele

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Немецкий

Информация

Эстонский

3.5.1 sotsiaalsed ettevõtted vajavad juurdepääsu sihtotstarbelistele arendusprogrammidele.

Немецкий

3.5.1 soziale unternehmen benötigen zugang zu eigens für sie entwickelten unterstützungspro­grammen für ihre entwicklung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see tähendab juurdepääsu avamist meie teadus- ja arendusprogrammidele ning samaväärsete tingimuste tagamist väljaspool eli.

Немецкий

das bedeutet, dass wir den zugang zu unseren forschungs- und entwicklungsprogrammen erleichtern, doch zugleich auf vergleichbare bedingungen im ausland achten müssen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

menetluste tõelist lihtsustamist, eelkõige bürokraatia negatiivse mõju tõttu senistele uurimis- ja arendusprogrammidele;

Немецкий

eine wirkliche vereinfachung der verfahren, insbesondere in anbetracht der negativen auswirkungen der verwaltungskomplexität auf frühere fue-programme;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

4.2.2 võtmetehnoloogiatel ja muudel valdkondadeülestel tehnoloogiatel on otsustav tähtsus eli ja liikmesriikide teadus- ja arendusprogrammidele.

Немецкий

4.2.2 schlüssel- und andere querschnittstechnologien sind für die fue-programme der eu und der mitgliedstaaten von entscheidender bedeutung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks katse- ja arendusprogrammidele ning võrkude loomisele ja teadlikkust suurendavale tegevusele toetab see programm ka edaspidi võrdlusuuringuid ja parimate tavade vahetamist.

Немецкий

neben pilot- und einführungsprojekten sowie vernetzungs- und sensibilisierungsmaßnahmen wird dieses programm weiterhin vergleichende leistungsbewertungen und den austausch empfehlenswerter verfahren unterstützen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

7.1 selleks et tagada turvaline juurdepääs euroopa teadus- ja arendusprogrammidele, on euroopa puidutöötlemissektor koos partneritega paberimassi- ja paberitööstustest ning metsaomanikega loonud metsandussektori tehnoloogiaplatvormi.

Немецкий

7.1 um zugang zu den europäischen programmen für forschung und entwicklung zu erhalten, hat der europäische holzverarbeitende sektor zusammen mit seinen partnern aus der zellu­lose- und papierindustrie und den waldbesitzern die "forest-based sector technology plat­form (ftp)" gegründet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

selleks et säilitada euroopa positsioon energiaalaste teadustöö ja innovatsiooni valdkonnas, tuleks eli partneritega tehtavas tehnoloogiakoostöös järgida vastastikkuse põhimõtet, eeskätt seoses juurdepääsuga uurimis- ja arendusprogrammidele, võrdse kohtlemisega ning intellektuaalomandi õiguste kaitsega.

Немецкий

um die position europas in den bereichen energieforschung und innovation zu behaupten, sollte die technologiezusammenarbeit mit unseren partnern vor allem im hinblick auf den zugang zu forschungs- und entwicklungsprogrammen, die gleichbehandlung und den schutz der rechte des geistigen eigentums auf gegenseitigkeit beruhen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks eli, liikmesriikide ja tööstuse tõhusatele teadus- ja arendusprogrammidele on vaja euroopa teadus- ja arendustegevuse siseturgu, et euroopa liidus olemasolevat ja arendatavat potentsiaali paremini kasutada ja vabastada – see ongi euroopa teadusruum.

Немецкий

neben schlagkräftigen gemeinschaftlichen, nationalen und industriellen forschungs- und entwicklungsprogrammen benötigen wir einen europäischen binnenmarkt für forschung und entwicklung, um das in der europäischen gemeinschaft vorhandene und aufzubauende potenzial besser zu nutzen und freizusetzen - dies ist der europäische forschungsraum.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,702,408 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK