Вы искали: imporditollimaksuvabalt (Эстонский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

German

Информация

Estonian

imporditollimaksuvabalt

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Немецкий

Информация

Эстонский

1. imporditollimaksuvabalt võib importida järgmist:

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

imporditollimaksuvabalt võib importida järgmist kaupa:

Немецкий

von den eingangsabgaben befreit sind

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

Ümtdest pärit tooted imporditakse liitu imporditollimaksuvabalt.

Немецкий

erzeugnisse mit ursprung in den Ülg sind frei von einfuhrabgaben zur einfuhr in die union zugelassen.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui üleviidavaks ettevõtteks on põllumajandusettevõte, võib imporditollimaksuvabalt importida ka eluskarja.

Немецкий

ist der verlegte betrieb ein landwirtschaftlicher betrieb , so wird auch fÜr dessen lebendes inventar eine befreiung gewÄhrt .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui artiklist 62 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich des artikels 62

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ilma et see piiraks artiklite 50—59 kohaldamist, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Немецкий

von den eingangsabgaben befreit sind unbeschadet der artikel 50 bis 59 :

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

1. kui artiklitest 96—99 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 96 bis 99 :

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui artiklite 113—115 sätetest ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 113 bis 115

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

imporditollimaksuvabalt võib importida olulise kaubandusliku väärtuseta reklaamtooteid, mille tarnija saadab oma klientidele tasuta ja mida saab kasutada üksnes reklaamiks.

Немецкий

von den eingangsabgaben befreit sind ferner die von lieferanten unentgeltlich an ihre kunden gerichteten werbegegenstÄnde ohne eigenen handelswert , die ausschliesslich zu werbezwecken verwendbar sind .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Üldjuhtudel saavad mitteliikmesriigis paiknevad ja kõnealusele riigile mitte alluvad relvajõud, kolmandas riigis paiknevad rahvusvahelised organisatsioonid ja diplomaatilised esindused oma varud imporditollimaksuvabalt.

Немецкий

die in einem drittland stationierten streitkräfte, die nicht die flagge dieses drittlands führen, sowie die in einem drittland ansässigen internationalen organisationen und diplomatischen vertretungen sind bei ihrer versorgung generell von einer einfuhrabgabe ausgenommen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui artiklitest 30 ja 31 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida kolmanda riigi isikult ühenduse tolliterritooriumil elavale üksikisikule saadetavaid mittekaubanduslikke väikesaadetisi.

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 30 und 31 waren , die als kleinsendungen ohne kommerziellen charakter von einer privatperson aus einem drittland an eine andere privatperson im zollgebiet der gemeinschaft gerichtet werden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

i lisas loetletud haridus-, teadus- ja kultuurimaterjale võib importida imporditollimaksuvabalt, sõltumata nende saajast või ettenähtud kasutusalast.

Немецкий

die in anhang i aufgefÜhrten gegenstÄnde erzieherischen , wissenschaftlichen oder kulturellen charakters kÖnnen ohne rÜcksicht auf ihren empfÄnger und ihren verwendungszweck unter befreiung von eingangsabgaben eingefÜhrt werden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui artiklitest 67 ja 68 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa, niivõrd kui see ei põhjusta kuritarvitamist või konkurentsi olulist moonutamist:

Немецкий

( 1 ) sofern die befreiung nicht zu missbrÄuchen oder erheblichen wettbewerbsverzerrungen fÜhrt , sind vorbehaltlich der artikel 67 und 68 von den eingangsabgaben befreit ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui artiklitest 17—19 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida isiklikke asju, mille on pärimise teel omandanud ühenduse tolliterritooriumil alaliselt elav füüsiline isik.

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit ist vorbehaltlich der artikel 17 bis 19 das erbschaftsgut , das eine natÜrliche person mit gewÖhnlichem wohnsitz im zollgebiet der gemeinschaft als erbe oder vermÄchtnisnehmer aus einem nachlass erhÄlt .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. ilma et see piiraks artikli 95 lõike 1 punkti a kohaldamist, võib imporditollimaksuvabalt importida väikese väärtusega kaubanäidiseid, mida võib kasutada üksnes nende esindatava kaubaliigi tellimuste saamiseks impordi eesmärgil ühenduse tolliterritooriumile.

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind unbeschadet von artikel 95 absatz 1 buchstabe a ) warenmuster und -proben von geringem wert , die lediglich dazu bestimmt sind , auftraege fÜr waren entsprechender art im hinblick auf deren einfuhr in das zollgebiet der gemeinschaft zu beschaffen .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. imporditollimaksuvabalt võib importida füüsilise või vaimse puudega isikute (välja arvatud pimedad) koolituse, tööhõive või sotsiaalolude parandamiseks kavandatud esemeid, kui:

Немецкий

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind die eigens fÜr die erziehung , beschÄftigung und soziale fÖrderung anderer kÖrperlich oder geistig behinderter personen als blinder gestalteten gegenstÄnde , sofern sie

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(4) vastavalt määruse (emÜ) nr 918/83 artiklile 47 ei tohi imporditollimaksuvabalt imporditava õlle koguväärtus ühe reisija kohta ületada 175 eurot.

Немецкий

(4) nach artikel 47 der verordnung (ewg) nr. 918/83 wird die befreiung von den einfuhrabgaben für bier bis zu einem gesamtwert von 175 eur je reisender gewährt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

"kuni käesoleva artikli kohase otsuseni tollimaksuvaba impordi taotluse kohta võib pädev asutus lubada asjaomast instrumenti või aparaati ajutiselt importida imporditollimaksuvabalt, kui asutus või ühing, kellele kaup saadetakse, kohustub tasuma asjakohased imporditollimaksud, kui imporditollimaksuvaba importi ei lubata

Немецкий

»solange gemäß diesem artikel noch nicht über den zollbefreiungsantrag entschieden ist, kann die zuständige behörde die eingeführten instrumente oder apparate vorläufig von den abgaben freistellen, sofern sich die einführende anstalt oder einrichtung verpflichtet, die abgaben im falle der versagung der abgabenbefreiung zu entrichten."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,841,619 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK