Вы искали: inimvereplasma (Эстонский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

German

Информация

Estonian

inimvereplasma

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Немецкий

Информация

Эстонский

2. kuivatatud inimvereplasma

Немецкий

2. menschliches trockenplasma

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3. inimalbumiin ja inimvereplasma proteiinifraktsioon

Немецкий

3. menschliches albumin und fraktionen aus menschlichem plasmaprotein

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rohkem kui kahest vereühikust valmistatud kuivatatud inimvereplasma

Немецкий

aus einer mischung von mehr als zwei spenden hergestelltes menschliches trockenplasma

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Ühest või kahest antud vereühikust valmistatud kuivatatud inimvereplasma

Немецкий

aus einer oder zwei blutspenden hergestelltes menschliches trockenplasma

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see saadakse vedela inimvereplasma koondühikust, mis on võetud vähemalt 1000 doonorilt.

Немецкий

es wird aus der mischung fluessigen plasmas von mindestens 1 000 spendern gewonnen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

inimvereplasma proteiinifraktsiooni preparaatides peab albumiin moodustama vähemalt 85 % proteiinide massist.

Немецкий

in fraktionen aus menschlichem plasmaprotein müssen mindestens 85 % der proteinmasse albumin sein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuivatatud inimvereplasma saadakse külmkuivatamise teel või muul meetodil, millega välditakse proteiinide denaturatsiooni.

Немецкий

das menschliche trockenplasma wird durch kältetrocknung oder jede andere methode gewonnen, durch die eine denaturierung der proteine vermieden wird.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

settekatsel spetsiaalsete antiseerumitega peavad tulemused näitama, et saadus sisaldab üksnes inimvereplasma proteiine.

Немецкий

die fällungstests mit spezifischen antisera müssen zeigen, daß das produkt nur menschliche plasmaproteine enthält.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuivatatud inimvereplasma valmistamiseks kuivatatakse settepealne vedelik, mis eraldatakse inimese täisvere kogusest tsentrifuugimise või setitamise teel.

Немецкий

das menschliche trockenplasma wird durch austrocknung der flüssigkeit gewonnen, die sich bei zentrifugierung oder sedimentierung menschlichen vollbluts oben absetzt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

i) settekatsel spetsiaalsete antiseerumitega peavad tulemused näitama, et preparaat sisaldab üksnes inimvereplasma proteiine.

Немецкий

i) die fällungstests mit spezifischen antisera müssen zeigen, daß nur menschliche plasmaproteine enthalten sind.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

i) settekatsel spetsiaalsete antiseerumitega peavad tulemused näitama, et mõlemad preparaadid sisaldavad üksnes inimvereplasma proteiine.

Немецкий

i) die fällungstests mit spezifischen antisera müssen zeigen, daß in beiden präparaten nur menschliche plasmaproteine enthalten sind;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

doonorid peavad olema hea tervise juures ning ennekõike vabad nakkushaigustest vastavalt kriteeriumidele, mis on vastu võetud kuivatatud inimvereplasma suhtes.

Немецкий

die spender müssen entsprechend den für menschliches trockenplasma beschlossenen kriterien gesund und insbesondere frei von übertragbaren krankheiten sein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

muudes inimalbumiini ja inimvereplasma proteiinifraktsiooni preparaatides ei tohi naatriumi kontsentratsioon ületada 0,15 mooli ühe liitri lahuse või uuesti kasutusvalmiks muudetud kuivatatud saaduse kohta.

Немецкий

in anderen präparaten aus menschlichem albumin und in fraktionen aus menschlichem plasmaprotein darf die natriumkonzentration 0,15 mol pro liter lösung oder wiederhergestelltes trokkenpräparat nicht übersteigen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

i. doonorite suhtes kohaldatavad nõuded doonorid peavad olema hea tervise juures ning ennekõike vabad nakkushaigustest vastavalt kriteeriumidele, mis on vastu võetud kuivatatud inimvereplasma suhtes.

Немецкий

i. anforderungen bezueglich der spender die spender müssen entsprechend den für menschliches trockenplasma beschlossenen kriterien gesund und insbesondere frei von übertragbaren krankheiten sein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuivatamisel fosforpentaoksiidi juures rõhu all, mis ei ületa 0,02 mm elavhõbedasammast, ei tohi kuivatatud inimvereplasma 24 tunni jooksul kaotada rohkem kui 0,5 % oma massist.

Немецкий

durch den 24stuendigen trocknungsprozeß in anwesenheit von phosphorpentoxyd unter einem druck von höchstens 0,02 mm quecksilber dürfen bei dem menschlichen trockenplasma gewichtsverluste über 0,5 % nicht auftreten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ii) elektroforeesi teel, kasutades liikuva piiri meetodit vastuvõetavates ja asjakohastes tingimustes, tuleb näidata, et vähemalt 90 % proteiinimassist on normaalse inimvereplasma globuliinide gammakomponendi liikuvus.

Немецкий

ii) die elektrophorese, durch freischwebende teilchen unter annehmbaren und geeigneten bedingungen dargestellt, muß zeigen, daß mindestens 90 % der proteinmasse die beweglichkeit der gammakomponente der globuline des normalen menschlichen plasmas besitzen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

viii hüübimisfaktori aktiivsust vereplasmas väljendatakse kas protsendina (normaalse inimvereplasma suhtes) või rahvusvaheliste toimeühikutena (vastavalt rahvusvahelisele standardile vereplasmas leiduva viii hüübimisfaktori kohta).

Немецкий

die faktor viii- aktivität im plasma wird entweder in prozent (bezogen auf humanes normalplasma) oder in internationalen einheiten (bezogen auf einen internationalen faktor viii-standard im plasma) angegeben.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

-------------------------------------------------- protokolli 3. lisa euroopa nÕukogu euroopa leping inimpÄritoluga raviainete vahetamise kohta 1. tootja nimi ja aadress: … 2. kuivatatud inimvereplasma: 3. viitenumber: …

Немецкий

anlage 3 zum protokoll europarat europÄisches Übereinkommen Über den austausch therapeutischer substanzen menschlichen ursprungs

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,284,410 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK