Вы искали: tulumaksuvabastust (Эстонский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

German

Информация

Estonian

tulumaksuvabastust

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Немецкий

Информация

Эстонский

Äriühingu suhtes kohaldati märkimisväärset tulumaksuvabastust.

Немецкий

dem unternehmen wurden erhebliche körperschaftssteuerbefreiungen gewährt.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

eksportivad äriühingud võivad taotleda tulumaksuvabastust tulumaksuseaduse lõigete 10a, 10b ja 80hhc alusel.

Немецкий

ausführer können auf der grundlage der sections 10a, 10b und 80hhc des ita befreiungen von der einkommen-/körperschaftsteuer beantragten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

järelikult kasutas eksportiv tootja tulumaksuvabastust ja sai kasu, mistõttu ei saa kõnealuse väitega nõustuda.

Немецкий

der ausführende hersteller nahm folglich die körperschaftsteuerbefreiung in anspruch und erhielt einen vorteil, so dass seinem vorbringen nicht gefolgt werden kann.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

eksportivad äriühingud võivad taotleda tulumaksuvabastust 1961. aasta tulumaksuseaduse lõigete 10a, 10b ja 80hhc alusel.

Немецкий

ausführer können nach section 10a, 10b und 80hhc des einkommen-/körperschaftsteuergesetzes von 1961 befreiungen von der einkommen-/körperschaftsteuer beantragen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuna maksustavat tulu ei olnud, ei saanud taotluse esitaja 1961. aasta tulumaksuseaduse jaotise 10b alusel tulumaksuvabastust kordusuurimisperioodi jooksul.

Немецкий

es wurde festgestellt, dass der antragsteller mangels steuerbarer gewinne nicht in den genuss einer körperschaftsteuerbefreiung gemäß artikel 10b des einkommen-/körperschaftsteuergesetzes von 1961 kam.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

3.1 euroopa kohtu otsuses verkooijeni asjas keelduti nimetatud isikule väljaspool hollandit ühes teises liikmesriigis asutatud ettevõtte aktsiatelt saadud dividendide eest tulumaksuvabastust andmast.

Немецкий

3.1 in dem entsprechenden urteil des gerichtshofes in der rechtssache verkooijen ging es darum, dass herrn verkooijen die befreiung von der einkommensteuer auf dividendeneinkünfte versagt wurde, da sich die ausschüttende gesellschaft in einem anderen mitgliedstaat als im gebiet der niederlande befand.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(53) kuna maksustavat tulu ei olnud, ei saanud taotluse esitaja 1961. aasta tulumaksuseaduse paragrahvi 10b alusel tulumaksuvabastust kordusuurimisperioodi jooksul.

Немецкий

(53) es wurde festgestellt, dass der antragsteller mangels steuerbarer gewinne nicht in den genuss einer körperschaftssteuerbefreiung gemäß artikel 10b des einkommen-/körperschaftsteuergesetzes von 1961 kam.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks sellele võimaldavad kreeka õigusaktid tulumaksuvabastust dividendidelt neile ettevõtjatele, kes kasutavad kreeka lippu kandvaid laevu, kuid mitte neile ettevõtjatele, kes kasutavad välisriigi lippu kandvaid laevu.

Немецкий

außerdem können gemäß griechischem steuerrecht dividenden von unternehmen, die schiffe unter griechischer flagge betreiben, von der einkommensteuer befreit werden, dividenden von unternehmen mit schiffen unter ausländischer flagge dagegen nicht.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kohapealse kontrolli käigus selgus, et esialgsel uurimisperioodil ei maksnud taotluse esitaja tulumaksu, sest veel ei olnud möödunud äriühingu kaks esimest kasumlikku aastat, mil tema suhtes kehtis välismaiste äriühingute suhtes kohaldatav eriline maksuskeem (kaks aastat ilma maksudeta, kolm aastat pool maksudest), mille kohaselt on äriühingud esimese kahe kasumliku aasta jooksul tulumaksust vabastatud ning järgmise kolme aasta jooksul maksavad vaid pool kohaldatavast maksutasemest (mis on 25 %), mis erijuhtumite korral tähendab, et äriühingute suhtes kohaldatakse 50 % tulumaksuvabastust kuni 2012. aastani.

Немецкий

insbesondere wurde im verlauf des kontrollbesuchs nachgewiesen, dass der antragsteller während des untersuchungszeitraums keine körperschaftssteuer entrichtet hatte, da das unternehmen damals noch von der ersten phase einer besonderen steuervergünstigung profitierte („die ersten zwei jahre steuerfrei, drei jahre die hälfte“), nach der ausländische unternehmen in den ersten beiden jahren, in denen sie gewinn erzielen, von der körperschaftssteuer befreit sind und in den darauffolgenden drei jahren nur die hälfte des regelsteuersatzes (derzeit 25 %) entrichten müssen, was im vorliegenden fall bedeutet, dass das unternehmen bis zum jahr 2012 der um 50 % verringerten körperschaftssteuer unterliegt.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,770,231 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK