Вы искали: gastrointestinaalse (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

gastrointestinaalse

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

mitte kasutada gastrointestinaalse haavandiga loomadel.

Польский

nie stosować u zwierząt cierpiących na owrzodzenie żołądkowo- jelitowe.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

mitte kasutada gastrointestinaalse haavandiga kasside raviks.

Польский

nie stosować u kotów cierpiących na owrzodzenie żołądkowo- jelitowe.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

mitte kasutada gastrointestinaalse haavandiga või maksahaigusega koertel.

Польский

nie stosować u psów cierpiących na owrzodzenie żołądkowo- jelitowe i choroby wątroby.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

sutenti kasutatakse ka pahaloomulise gastrointestinaalse stroomaaltuumori (gist) ravis.

Польский

lek sutent stosuje się również w leczeniu złośliwych nowotworów podścieliskowych przewodu pokarmowego (ang. gastrointestinal stromal tumor - gist).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

arvatavasti saavutatakse see gastrointestinaalse dialüüsi ja/ või enterohepaatilise ringe katkestamisega.

Польский

wykazano, że podanie człowiekowi doustnie zawiesiny węgla aktywowanego lub cholestyraminy prowadzi do szybkiego i znacznego zwiększenia wydalania a771726 oraz zmniejszenia jego stężenia w osoczu (patrz punkt 4. 9) wydaje się, że jest to wywołane mechanizmem usuwania metabolitu z przewodu pokarmowego i( lub) przerwania krążenia jelitowo- wątrobowego metabolitu.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

ravi sutentiga võib alustada ainult gastrointestinaalse sidekoekasvaja või neerurakk- kartsinoomi ravis kogenud arst.

Польский

leczenie preparatem sutent powinien wyłącznie rozpoczynać lekarz doświadczony w leczeniu przerzutowych nowotworów podścieliskowych przewodu pokarmowego (gist) lub raka nerkowokomórkowego (rcc).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

fentanüül on väga lipofiilne, sest imendub suu limaskestalt väga kiiresti ja aeglasemalt gastrointestinaalse manustamistee kaudu.

Польский

fentanyl jest silnie lipofilnym lekiem bardzo szybko wchłanianym przez błonę śluzową jamy ustnej oraz wolniej wchłanianym w układzie pokarmowym.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

määratud annus tuleb manustada suu kaudu koos söögi ja suure klaasitäie veega vähendamaks gastrointestinaalse ärrituse nähte.

Польский

zalecaną dawkę należy przyjmować doustnie podczas posiłku, popijając dużą szklanką wody, w celu zminimalizowania ryzyka podrażnienia przewodu pokarmowego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

Üldine sissejuhatus fentanüül on väga lipofiilne, see imendub suu limaskestalt väga kiiresti ja aeglasemalt tavapärase gastrointestinaalse manustamistee kaudu.

Польский

wprowadzenie fentanyl charakteryzuje się wysoką lipofilnością i jest bardzo szybko wchłaniany przez śluzówkę jamy ustnej i wolniej drogą konwencjonalną z przewodu pokarmowego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kui sellistele loomadele on ravimi manustamine siiski vajalik, tuleks seda teha loomaarsti järelevalve all võimaliku gastrointestinaalse verejooksu varajaseks avastamiseks.

Польский

w przypadku niemożności uniknięcia stosowania u tych zwierząt, niezbędna jest kontrola weterynaryjna w kierunku utraty krwi z przewodu pokarmowego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

seda veterinaarravimit tuleb kasutada range veterinaarse jälgimise all kassidel, kellel esineb gastrointestinaalse haavandi risk või varasemalt avaldunud talumatus teiste nsaidide suhtes.

Польский

u kotów zagrożonych owrzodzeniem żołądkowo- jelitowym lub wykazujących wcześniej nietolerancję na inne niesteroidowe leki przeciwzapalne (nlpz), stosować niniejszy produkt leczniczy weterynaryjny pod ścisłym nadzorem weterynaryjnym.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kirjeldus müügiloa hoidja kohustub informeerima inimtervishoius kasutatavate ravimite komiteed uuringute medal ja edge ii lõpetamisel nende tulemustest kardiovaskulaarse ja gastrointestinaalse ohutuse kohta ja ta teatab kohaldatavatest vajalikest andmeuuendustest.

Польский

opis podmiot odpowiedzialny zobowiązuje się poinformować chmp o wyniku badań medal i edge ii nad bezpieczeństwem sercowo- naczyniowym i żołądkowo- jelitowym po ich zakończeniu a w razie konieczności dostarczyć niezbędnych aktualizacji.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

gastrointestinaalsed reaktsioonid sümptomid nagu varajane kõhuvalu ja kõhupiirkonna hellus, palavik, diarröa koos kaasneva neutropeeniaga või ilma selleta võivad olla tõsise gastrointestinaalse toksilisuse varajasteks ilminguteks, vajades kohest hinnangut ja ravi.

Польский

dlatego należy je monitorować i wdrożyć szybko odpowiednie leczenie.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

kahes suures avatud uuringus osales 2697 vähihaiget, kes said plaatinat mittesisaldavat kemoteraapiat, 1895 soliidtuumoriga (683 rinna -, 260 kopsu -, 174 günekoloogilise, 300 gastrointestinaalse, 478 teise kasvajaga) ja 802 hematoloogilise vähiga.

Польский

do dwóch dużych badań otwartych włączono 2697 pacjentów z nowotworem, otrzymujących chemioterapię bez pochodnych platyny, w tym 1895 z guzami litymi (piersi – 683, płuc – 260, narządu rodnego – 174, przewodu pokarmowego – 300 i innymi rodzajami guzów – 478) oraz 802 pacjentów z nowotworami krwi.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,481,717 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK