Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Üksiktoetuse ülemmäär on kuuskümmend tuhat eur (60000 eur)
maksymalna wysokość każdej pomocy rozpatrywanej indywidualnie i łącznie nie może przekroczyć sześćdziesiąt tysięcy euro (60000 eur)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komitee peab lepitaja nimetama hiljemalt kuuskümmend päeva pärast taotluse saamist.
komitet wyznaczy mediatora w maksymalnym terminie sześćdziesięciu dni od przyjęcia wniosku.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
kuuskümmend üheksa protsenti patsientidest viisid lõpuni 18- kuulise esmase faasi.
pierwszą fazę badania trwającą 18 miesięcy ukończyło 69% pacjentów.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
denonsseerimine jõustub kuuskümmend päeva pärast seda, kui teine lepinguosaline on saanud denonsseerimisteate.
wypowiedzenie staje się skuteczne 60 dni po otrzymaniu przez drugą stronę notyfikacji wypowiedzenia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kui aega ei ole kindlaks määratud, siis hiljemalt kuuskümmend minutit enne avaldatud väljumisaega või
jeżeli nie jest określona godzina, nie później niż sześćdziesiąt minut przed opublikowaną godziną odlotu lub
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
konventsiooniosaliste võimalikud märkused selle teksti kohta edastatakse sekretariaadile vähemalt kuuskümmend päeva enne istungi algust.
wszelkie uwagi stron dotyczące tekstu powinny zostać zgłoszone sekretariatowi nie później niż na sześćdziesiąt dni przed rozpoczęciem posiedzenia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kokkuleppeosaliste võimalikud märkused selle teksti kohta edastatakse kokkuleppe sekretariaati vähemalt kuuskümmend päeva enne istungi algust.
wszelkie uwagi stron odnośnie do tekstu są przekazywane do sekretariatu porozumienia nie mniej niż sześćdziesiąt dni przed otwarciem zebrania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pakkuja, kelle pakkumine valitakse, peab pakkumist hoidma jõus veel kuuskümmend kalendripäeva alates lepingu sõlmimisest teatamise kuupäevast.
oferent, którego oferta zostaje wybrana, musi zachować ważność oferty na kolejne sześćdziesiąt dni kalendarzowych, od dnia zawiadomienia o udzieleniu zamówienia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lõuna-itaalia kuues piirkonnas on riiklike sotsiaalstruktuuride juurde määratud kuuskümmend kultuurivahendajat, kelleks võivad olla nii sisserändajad kui itaallased.
powinno to zostać dokonane w ścisłej współpracy z organizacjami edukacyjnymi prowadzącymi działalność międzynarodową.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komisjoni liige võib teha konventsiooni muutmise ettepanekuid, edastades direktorile muudatusettepaneku teksti vähemalt kuuskümmend (60) päeva enne komisjoni koosolekut.
każdy członek komisji może zaproponować zmianę do niniejszej konwencji poprzez dostarczenie dyrektorowi tekstu proponowanej zmiany przynajmniej na sześćdziesiąt (60) dni przed posiedzeniem komisji.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
käesoleva protokolli artiklis 2 nimetatud rahalisest toetusest kuuskümmend protsenti (60 %) suunatakse igal aastal gaboni valitsuse kinnitatud kalanduspoliitika raames teostatavate algatuste toetamiseks.
sześćdziesiąt procent (60 %) całkowitej kwoty rekompensaty finansowej określonej w art. 2 jest co roku przeznaczane na wsparcie i realizowanie inicjatyw podjętych w ramach polityki sektorowej w zakresie rybołówstwa określonej przez rząd gabonu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
sada kuuskümmend kolm (163) patsienti, kes olid viirustundlikud agenerase, vähemalt veel ühe pi ja vähemalt ühe nrti vastu, osalesid pro30017 alluuringus a.
38 stu sześćdziesięciu trzech (163) pacjentów zakażonych wirusem wrażliwym na preparat agenerase, co najmniej jeden inny lek z grupy pi i co najmniej jeden z grupy nrti, zakwalifikowano do badania a, wydzielonego z badania pro30017.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
kliiniliste uuringute käigus koges kuuskümmend seitse protsenti (67%) patsientidest vähemalt ühte infusiooniga seotud reaktsiooni (vt lõik 4. 8).
4. 8).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
c) ühtegi töötajat ei tohi rakendada rohkem kui kuuskümmend viiskümmend viis tundi ükskõik millisel nädalal, välja arvatud juhul, kui tööturu osapoolte vahel sõlmitud kollektiivlepingus või lepingus on sätestatud teisiti;
c) żaden pracownik nie może wykonywać pracy dłużej niż przez sześćdziesiąt pięćdziesiąt pięć godzin w jakimkolwiek tygodniu, chyba że układ zbiorowy lub umowa zawarta między partnerami społecznymi stanowią inaczej;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
tervete keradena müüdav juust "stelvio" ehk "stilfser" kannab päritolunimetuse etiketti, mis kinnitatakse alles pärast seda, kui juust on laagerdunud kuuskümmend päeva, ja pitserit, mis näitab partiid, tootmiskuupäeva ja tootja koodi.
ser "stelvio" lub "stilfser" wprowadzany na rynek w całości posiada odpowiedni znak wskazujący nazwę pochodzenia, umieszczony dopiero po 60-dniowym okresie dojrzewania oraz oznaczenie wskazujące numer partii, datę produkcji i kod producenta.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование