Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
visiidi vältel avanes ombudsmanile suurepäraseid võimalusi tutvustada oma tööd eri sihtrühmadele.
wizyta rzecznika dostarczyła dogodnych okazji do szerszego zapoznania różnych grup docelowych z jego działalnością.
kui esimene kanal peab pakkuma üldisemat programmivalikut, siis teine peab keskenduma konkreetsetele sihtrühmadele.
pierwszy kanał ma nadawać programy o tematyce ogólnej, natomiast drugi kanał powinien być adresowany do publiczności o bardziej szczególnych wymaganiach.
agentuur teeb nende organisatsioonidega tihedat koostööd oma klientidele ja sihtrühmadele teabe ja hinnangute pakkumiseks.
do głównych zadań krajowych punktów kontaktowych należy rozwój i utrzymywanie krajowych sieci, określanie krajowych źródeł informacji, zbieranie i przekazywanie danych i informacji
19. nõuab riiklikke soodustusi, et muuta eluasemelaenud madalama sotsiaalse positsiooniga sihtrühmadele kättesaadavamaks;
19. nawołuje rządy do ustępstw w celu uczynienia pożyczek mieszkaniowych bardziej przystępnymi dla określonych grup znajdujących się w słabszej socjalnie pozycji;
mõju sihtrühmadele, pikaajaline toime ja võimalik mitmekordistav mõju, nagu korduvad, ülekantavad ja jätkusuutlikud meetmed,
wpływ na grupy docelowe, skutki długoterminowe i potencjalne efekty multiplikacji, takie jak powtarzalne, możliwe do przeniesienia i trwałe działania,
ida-programmi saavutuseks on euroopa liidu sihtrühmadele olulist kasu toova infrastruktuuri loomise algatamine ja soodustamine.
efektem programu ida ii było zainicjowanie i ułatwienie stworzenia infrastruktury o znacznym stopniu użyteczności dla docelowych grup w ue.
emas pakub organisatsioonidele paindlikkust asjakohase teabe suunamisel konkreetsetele sihtrühmadele ja tagab samal ajal, et kogu teave on soovijatele kättesaadav.
emas zapewnia elastyczność pozwalającą organizacjom na kierowanie odpowiednich informacji do konkretnych odbiorców przy jednoczesnym zapewnieniu dostępności wszystkich informacji dla tych, którzy ich wymagają.
keskendudes aktiivse tööjõuturu sihtrühmadele, polnud eesmärkide nr 3 ja 4 programmid geograafiliselt kontsentreeritud ning kokku lepiti hoopis riiklikul tasandil.
programy w ramach celu 3 i 4, skupiające się na odbiorcach polityk aktywnego rynku pracy, nie dotyczyły konkretnych obszarów geo-gra cznych i były zatwierdzane na poziomie krajowym.
need meetmed ulatuvad trükiste, näiteks juhiste ja praktiliste materjalide avaldamisest või spetsiaalsetele sihtrühmadele suunatud reklaamist kuni üliõpilaste teadlikkuse tõstmisele suunatud programmideni.
obejmują one swym zakresem od wydawania publikacji typu wytycznych i praktycznych poradników, przez reklamy skierowane do konkretnych grup docelowych, do programów zwiększających świadomość wśród studentów.
enamikus riikides keskendutakse sellega seoses elanike sihtrühmadele ja eelkõige noortele, kelle puhul on kutsehariduse ja koolituse programmidel kooli varajase poolelijätmise määra vähendamisel positiivne tagajärg.
większość krajów koncentruje się w tym kontekście na określonych grupach społecznych, w szczególności na młodzieży, wśród której programy kształcenia i szkolenia zawodowego wpływają na zredukowanie liczby osób przedwcześnie przerywających edukację.
jätkusuutlikkus tähendab ida ii programmi puhul midagi rohkemat kui lihtsalt üksikute projektide jätkusuutlikkuse tagamist: jätkusuutlikkuse all tuleks siin mõista hoopis sihtrühmadele jätkusuutliku mõju avaldamist.
trwałość w kontekście programu ida ii oznacza więcej niż tylko zagwarantowanie trwałości poszczególnych projektów. należałoby ją raczej traktować jako zapewnienie trwałych wpływów wywieranych na docelowe grupy.