Вы искали: turustamisjärgne (Эстонский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

turustamisjärgne

Польский

(okres) po wprowadzeniu do obrotu

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne järelevalve

Польский

obserwacje po wprowadzeniu do obrotu

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus.

Польский

działania niepożądane zgłaszane po wprowadzeniu leku do sprzedaży:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

turustamisjärgne kogemus:

Польский

doniesienia po wprowadzeniu leku do obrotu:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

ud turustamisjärgne kogemus

Польский

35 po wprowadzeniu produktu do obrotu

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 15
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

(turustamisjärgne kogemus) 1

Польский

wprowadzeniu leku do obrotu) 1

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kliiniline järelkontroll

Польский

kliniczne działania następcze po wprowadzeniu do obrotu

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

ravimi turustamisjärgne kogemus:

Польский

w niektórych przypadkach hiperglikemia była ciężka i niekiedy przebiegała z kwasicą ketonową.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

kohustus luua turustamisjärgne järelevalvesüsteem ja seda ajakohastada.

Польский

wykaz przedsięwzięć wytwórcy zmierzających do wprowadzenia i aktualizowania procedury kontroli po wprowadzeniu do obrotu.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

- turustamisjärgne järelevalve, eelkõige tegevuste paremaks kooskõlastamiseks;

Польский

- kontrola po wprowadzeniu do obrotu, zwłaszcza w celu lepszej koordynacji działań,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus zometa registreerimisjärgsel kasutamisel on teatatud järgnevatest kõrvaltoimetest.

Польский

następujące działania niepożądane zgłaszano w okresie po rejestracji preparatu zometa.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus: takroliimuse salvi kasutavatel patsientidel on kirjeldatud pahaloomulise on

Польский

następujące działania niepożądane były zgłaszane po wprowadzeniu leku na rynek: zaburzenia skóry i tkanki podskórnej: trądzik różowaty

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne järelevalve – osas, kus selle valdkonna tegevusi on vaja paremini kooskõlastada,

Польский

nadzoru po wprowadzeniu wyrobów do obrotu – gdzie istnieje potrzeba lepszej koordynacji działań w zakresie nadzoru po wprowadzeniu wyrobów do obrotu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne ja nõuetega vastavuse hindamine (selles ulatuses kui liikmesriigi puhul asjakohane)

Польский

ocena po dopuszczeniu do obrotu i ocena przestrzegania zaleceń (zgodnie z przepisami kraju członkowskiego)

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

kliinilised uuringud ja turustamisjärgne kogemus on näidanud, et hüpoglükeemia sagedus varieerub koos patsiendipopulatsiooni ja annustamisrežiimidega.

Польский

poniewa cz sto wyst powania hipoglikemii, obserwowana podczas bada klinicznych i po wprowadzeniu produktu do obrotu, zmienia si w zale no ci od grupy pacjentów i wielko ci dawki, nie jest mo liwe dokładne okre lenie cz sto ci wyst powania hipoglikemii.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

turustamisjärgne kogemus: lisaks kliinilistes uuringutes ilmnenud kõrvaltoimetele esines entekaviiri registreerimise järgsel kasutamisel järgmine kõrvaltoime.

Польский

obserwacje po wprowadzeniu do obrotu: w czasie stosowania entekawiru po wprowadzeniu do obrotu, oprócz działań niepożądanych zaobserwowanych w badaniach klinicznych, stwierdzono następujące działania niepożądane:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus infusiooniga seotud reaktsioonide kohta sisaldab regulaarseid teateid peamiselt kerge kuni mõõduka intensiivsusega püreksiast, külmavärinatest ja oksendamisest.

Польский

doświadczenia uzyskane po wprowadzeniu leku na rynek dotyczące objawów poinfuzyjnych ujawniły regularne doniesienia o wystąpieniu gorączki, dreszczy i wymiotów, przeważnie o nasileniu łagodnym do umiarkowanego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

praeguseks on olemas märkimisväärne turustamisjärgne ohutusalane kogemus inimese uriinist toodetud luteiniseeriva hormooni (hlh) preparaatide kasutamise kohta.

Польский

doświadczenie postmarketingowe dotyczące bezpieczeństwa stosowania preparatów zawierających ludzki hormon luteinizujący (hlh) izolowany z moczu jest znaczne.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus järgnevatest ülemaailmsetest turustamisjärgsetest kõrvaltoimete juhtudest on teatatud seoses darifenatsiini kasutusega: üldised ülitundlikkusreaktsioonid, kaasa arvatud angioödeem.

Польский

doświadczenie po wprowadzeniu leku do obrotu po wprowadzeniu daryfenacyny do obrotu na świecie zgłaszano następujące działania niepożądane, które związane były z jej stosowaniem: uogólnione reakcje nadwrażliwości, w tym obrzęk naczynioruchowy.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turustamisjärgne kogemus turustamisjärgselt on teadmata sagedusega teatatud torsades de pointes, qtc intervalli pikenemist, diabeeti ja hüperglükeemiat, neerukive ja sapiteede häireid, nagu kolelitiaas, koletsüstiit ja kolestaas.

Польский

doświadczenie po wprowadzeniu produktu na rynek po wprowadzeniu produktu na rynek były doniesienia o torsades de pointes, przedłużeniu odstępu qtc, cukrzycy, hiperglikemii, kamicy nerkowej, zaburzeń w obrębie woreczka żółciowego, w tym kamieni, zapaleniu woreczka żółciowego i zastoju żółci o nieznanej częstości występowania.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,802,829 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK