Вы искали: nägid (Эстонский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Russian

Информация

Estonian

nägid

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Русский

Информация

Эстонский

aga kui nad teda nägid mere peal k

Русский

Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui karjatsejad nägid, mis sündis, p

Русский

Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui aednikud teda nägid, pidasid nad n

Русский

Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою,говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja kui nad teda nägid, kummardasid nad teda. aga m

Русский

и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja vara hommikul nägid nad mööda minnes viigipuu juureni ära kuivanud olevat.

Русский

Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga peetrus jäi veel koputama. ja kui nad avasid, nägid nad teda ja ehmusid.

Русский

Между тем Петр продолжал стучать. Когда же отворили,то увидели его и изумились.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja palju rahvast järgis teda, sest nad nägid tema imetähti, mida ta tegi haigete juures.

Русский

За Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui nad seda nägid, teatasid nad asjast, mis neile oli üteldud selle lapsukese kohta.

Русский

Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui kirjutasid toodud käsud redaktorisse ja käivitasid need, nägid ilmselt vähemalt üht järgmistest asjadest:

Русский

После ввода и запуска команд, подобных приведенным выше, вы можете наблюдать одну или несколько подобных вещей:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui pealik ja need, kes temaga ühes jeesust valvasid, nägid maa värisevat ja seda, mis sündis, l

Русский

Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui rahvahulgad seda nägid, panid nad seda imeks ja andsid jumalale au, kes annab inimestele niisuguse meelevalla.

Русский

Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui jüngrid seda nägid, sai nende meel pahaseks ja nad ütlesid: „mistarvis on see raiskamine?

Русский

Увидев это, ученики Его вознегодовали и говорили: к чему такая трата?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga peetrus ja ta kaaslased olid suikunud raskesse unne; ent üles ärgates nad nägid tema auhiilgust ja neid kaht meest seisvat tema juures.

Русский

Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui tüdruku isandad nägid, et nende kasu lootus oli lõppenud, võtsid nad pauluse ja siilase kinni ja vedasid nad turule ülemate juurde.

Русский

Тогда господа ее, видя, что исчезла надежда дохода их, схватили Павла и Силу и повлекли на площадь к начальникам.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja nad tulid jeesuse juure ja nägid seestunut, kelles oli olnud leegion, istuvat, riietatud ja selge aruga olevat. ja nad kartsid.

Русский

Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kindlasti peaks kalat imetlema pimedas, kui vooklev jõgi näeb välja nagu sillerdav roheline madu ja kogu thbilisi imeliselt elus, just selline, nagu keskaegsed rändurid seda nägid.

Русский

Загляните в мерцающий Кала после наступления темноты, когда лента реки выглядит как молочно-зеленая змея, а весь Тбилиси кажется удивительно живым, таким, каким его должны были видеть средневековые путешественники.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui aednikud nägid poega, ütlesid nad isekeskis: see on see pärija, tulge, tapame ta ära, siis saame tema pärandi enestele!

Русский

Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui nad peetruse ja johannese julgust nägid ja teada said, et nad on kirjatundmatud ja õppimatud mehed, panid nad seda imeks ja tundsid nad ära, et nad olid need, kes olid olnud jeesusega.

Русский

Видя смелость Петра и Иоанна и приметив, что они люди некнижные и простые, они удивлялись, между тем узнавали их, что они были с Иисусом;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga kui ülempreestrid ja kirjatundjad nägid neid imesid, mida ta tegi, ja poisse, kes pühakojas hüüdsid: „hoosianna taaveti pojale!” sai nende meel pahaseks

Русский

Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих:осанна Сыну Давидову! - вознегодовали

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nende seitsme taevatähe saladus, mida sa nägid minu paremas käes, ja nende seitsme kuldküünlajala saladus on see: need seitse tähte on seitsme koguduse inglid, ja need seitse küünlajalga on seitse kogudust!

Русский

Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников есть сия : семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,700,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK