Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rahvusvahelised finantsaruandlusstandardid, tingimusel et auditeeritud raamatupidamisaruande lisades on antud selgesõnaline ja reservatsioonideta kinnitus selle kohta, et aruanne on kooskõlas rahvusvaheliste finantsaruandlusstandarditega ias 1 („finantsaruannete esitamine”) kohaselt;
medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva za predpokladu, že poznámky k auditovaným účtovným závierkam obsahujú výslovné a bezvýhradné vyhlásenie o súlade týchto účtovných závierok s medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v súlade s ias 1 prezentácia účtovnej závierky;
(2) siseturu toimimise parandamiseks tuleb börsil noteeritud äriühinguid kohustada kasutama oma raamatupidamise konsolideeritud aastaaruannete koostamisel ühtseid kõrgetasemelisi rahvusvahelisi raamatupidamisstandardeid. pealegi on tähtis, et finantsturgudel tegutsevate ühenduse äriühingute rakendatavad finantsaruandlusstandardid oleksid rahvusvaheliselt tunnustatud ja tõeliselt ülemaailmsed. see tähendab praegu rahvusvaheliselt kasutatavate raamatupidamisstandardite üha suuremat lähenemist lõppeesmärgile, milleks on ühtsed ülemaailmsed raamatupidamisstandardid.
(2) na lepšie fungovanie vnútorného trhu musia verejne obchodované spoločnosti používať jednotný súbor vysokokvalitných medzinárodných účtovných noriem na vypracovanie svojich konsolidovaných finančných výkazov. taktiež je dôležité, aby boli normy finančných výkazov používané spoločnosťami spoločenstva, ktoré sa zúčastňujú na finančných trhoch, medzinárodne schválené a stali sa skutočne globálnymi normami. toto predpokladá zvýšenú konvergenciu účtovných noriem, ktoré sa v súčasnosti medzinárodne využívajú, s konečným cieľom dosiahnuť jednotný súbor globálnych účtovných noriem.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: