Вы искали: dumpinguküsimustega (Эстонский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Finnish

Информация

Estonian

dumpinguküsimustega

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Финский

Информация

Эстонский

kuivõrd taotleja ei palunud läbivaatamist kahjude aspektist, piirdus läbivaatamine dumpinguküsimustega.

Финский

koska pyynnön esittäjä ei vaatinut vahinkoa koskevien päätelmien tarkastelua, tarkastelu rajoitettiin koskemaan polkumyyntiä.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pärast nõuandekomiteega konsulteerimist on komisjon jõudnud seisukohale, et taiwani ja kolme eespool nimetatud eksportiva tootja impordiga seotud dumpinguküsimustega piirduva kontrollmenetluse ja osalise vahepealse läbivaatamise algatamiseks on piisavalt tõendusmaterjali, ning algatab kontrollmenetluse kooskõlas algmääruse artikli 11 lõigetega 2 ja 3.

Финский

kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio on tullut siihen tulokseen, että on olemassa riittävä näyttö toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja polkumyyntinäkökohtiin rajatun, taiwanista ja edellä mainituilta kolmelta korealaiselta vientiä harjoittavalta tuottajalta peräisin olevaa tuontia koskevan osittaisen välivaiheen tarkastelun vireille panemiseksi, mistä syystä se panee tarkastelun vireille perusasetuksen 11 artiklan 2 ja 3 kohdan nojalla.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

(21) vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 on käesoleva läbivaatuse eesmärk määrata seoses dumpinguküsimustega kindlaks, kas dumping toimus uurimisperioodi jooksul ning kas pärast meetmete kehtivuse lõppemist võib see jätkuda või korduda (vt algmääruse artikli 11 lõige 2). dumpingut käsitlevate järelduste esitamisel tuleks silmas pidada asjaolu, et vaatlusaluse toote import ühendusse vähenes 2,5 miljonilt ühikult 1991. aastal vähem kui 14000 ühikuni uurimisperioodi jooksul. pealegi tuleks arvestada seda, et käesolevas uurimises koostööd teinud hiina eksportivate tootjate arvele langes ainult 30% uurimisperioodi jooksul toimunud impordist.

Финский

(21) perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti tällaisen tarkastelun tarkoituksena on polkumyynnin osalta määrittää, esiintyikö tutkimusajanjaksona polkumyyntiä ja johtaisiko toimenpiteiden voimassaolon päättyminen polkumyynnin jatkumiseen tai toistumiseen (ks. perusasetuksen 11 artiklan 2 kohta). jäljempänä esitettyjä polkumyyntiä koskevia päätelmiä tarkasteltaessa olisi otettava huomioon, että tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti yhteisöön väheni vuodesta 1991, jolloin se oli suurimmillaan 2,5 miljoonaa yksikköä, tutkimusajanjakson alle 14000 yksikköön. lisäksi tässä tutkimuksessa yhteistyössä toimineiden kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien osuus oli vain 30 prosenttia tästä tuonnista tutkimusajanjaksona.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,251,999 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK