Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komisjoni inspektorid võivad osaleda ühises inspekteerimises ja järelevalves.
komission tarkastajat voivat osallistua yhteisiin tarkastus- ja valvontatoimiin.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
liikmesriigid võivad taotleda komisjoni osalemist kohapealses kontrollis ja inspekteerimises.
jäsenvaltiot voivat pyytää komissiota osallistumaan paikan päällä tehtäviin tarkastuksiin ja todentamisiin.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
ametnikud ja liidu inspektorid võivad osaleda ühises inspekteerimises ja järelevalves.
virkamiehet ja unionin tarkastajat voivat osallistua yhteisiin tarkastus- ja valvontatoimiin.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:
tagavad, et teiste asjaomaste liikmesriikide inspektorid kutsutakse osalema ühises inspekteerimises ja järelevalves;
varmistettava, että muiden asianomaisten jäsenvaltioiden tarkastajat kutsutaan mukaan yhteisiin tarkastus- ja valvontatoimiin;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
vastavalt käesoleva kokkuleppe artiklile 13 hoiavad lepinguosalised konfidentsiaalsena teabe, mida nad on saanud käesoleva valdkonnapeatüki kohaldamise käigus või inspekteerimises või uuringute kontrollimises osalemise raames ja mis kuulub ametisaladuse või konfidentsiaalse äri- või finantsteabe määratluse alla.
tämän sopimuksen 13 artiklan mukaisesti osapuolet pitävät luottamuksellisina kaikkia tämän alakohtaisen luvun tai tarkastukseen tai tutkimustarkastukseen osallistumisen yhteydessä niiden tietoon tulevia tietoja, jotka kuuluvat liikesalaisuuden tai luottamuksellisen kaupallisen tai taloudellisen tiedon määritelmän soveltamisalaan.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
-inspekteerimises riikliku veterinaararsti poolt ning laboriuuringutes vastavalt diagnoosimisjuhendile. kõigi positiivsete tulemustega loomade korjused töötatakse ümber ametliku järelevalve all. kui selle uuringu tulemused on sigade aafrika katku suhtes negatiivsed, kohaldavad liikmesriigid direktiivi 92/45/emÜ artikli 11 lõikes 2 sätestatud meetmeid. inimtoiduks mitte ette nähtud loomaosad töötatakse ümber ametliku järelevalve all;
-virkaeläinlääkärin tarkastus ja taudinmäärityksen käsikirjassa vahvistetut laboratoriokokeet. positiivisiksi havaittujen eläinten ruhot on prosessoitava virallisessa valvonnassa. jos testitulos on afrikkalaisen sikaruton osalta negatiivinen, jäsenvaltioiden on sovellettava direktiivin 92/45/ety 11 artiklan 2 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä. ihmisravinnoksi kelpaamattomat osat on prosessoitava virallisessa valvonnassa;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: