Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meetmed vaadatakse läbi vastavalt epidemioloogilisele olukorrale ja uuele kättesaadavale teabele.
les mesures sont réexaminées à la lumière de l’évolution de la situation épidémiologique et des nouveaux éléments d'information disponibles.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 6
Качество:
neid meetmeid kohandatakse pädevate asutuste poolt vastavalt epidemioloogilisele olukorrale asjaomases liikmesriigis.
ces mesures doivent être modulées par les autorités compétentes en fonction de la situation épidémiologique de l'État membre concerné.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rahvastiku (epidemioloogilisele) farmakokineetilisele analüüsile tuginedes ei ole erijuhiseid kasutamiseks eakatel.
au vu des données de pharmacocinétique de population, aucune précaution particulière n'est à prendre chez la personne âgée.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
rahvastiku (epidemioloogilisele) farmakokineetilisele analüüsile tuginedes ei ole erijuhiseid kasutamiseks eakatel inimestel.
au vu des données de pharmacocinétique de population, aucune précaution particulière n'est à prendre chez le sujet âgé.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kuuajalised intervallid kogu puugi- ja/või kirbuhooaja vältel vastavalt kohalikule epidemioloogilisele olukorrale.
chaque mois pendant la saison des tiques et/ou des puces, selon la situation épidémiologique locale.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eakad inimesed rahvastiku (epidemioloogilisele) farmakokineetilisele analüüsile tuginedes ei ole erijuhiseid kasutamiseks eakatel inimestel.
au vu des données de pharmacocinétique de population, aucune précaution particulière n'est à prendre chez le sujet âgé.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kirbuinvasiooni optimaalseks kontrolliks tuleks veterinaarpreparaati manustada 4 kuni 6 nädalaste intervallidega kogu kirbuhooaja vältel või tugineda raviskeemi koostamisel kohalikule epidemioloogilisele olukorrale.
pour un contrôle optimal de l’infestation par les puces, il est conseillé d’administrer le produit toutes les 4 à 6 semaines pendant la saison des puces, ou d’adapter le programme de traitement à la situation épidémiologique locale.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
otsust 2008/855/eÜ on mitu korda muudetud, vastavalt muutuvale sigade klassikalise katku epidemioloogilisele olukorrale liidus.
la décision 2008/855/ce a été modifiée à plusieurs reprises pour répondre à l’évolution de la situation épidémiologique de la peste porcine classique dans l’union.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
lisaks traditsioonilisematele seirearuannetele konkreetsete haiguste kohta ja valdkondadevahelisele epidemioloogilisele aastaaruandele10 avaldati ka valdkonnaüleseid aruandeid, nagu näiteks antimikroobikumide tarvitamise ja ravimiresistentsuse kohta inimeste ja loomade puhul.
des rapports sectoriels transversaux, tels que celui sur la consommation d’antimicrobiens et la résistance à ceux-ci chez l’homme et les animaux, ont été publiés, ainsi que des monographies plus traditionnelles de la surveillance d’une maladie, et le rapport épidémiologique transversal annuel10.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
lõpp-tootes esinevate tüvede arv ja tüüp kohaldatakse vastavalt kehtivale epidemioloogilisele olukorrale lõpp-toote valmimise ajal ning see on ära toodud etiketil.
le nombre et le type de souches inclues dans le produit final seront adaptées à la situation épidémiologique présente lors de la formulation du produit final et seront indiqués sur l’étiquette.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
epidemioloogilisele seirele lisaks võib läbi viia vabatahtlikke ja kohustuslikke loomakarjade/linnuparvede tervise kontrolle, eelkõige selliseid, mis tagavad põllumajandusettevõttes veterinaararsti korrapärase kohaloleku.
la surveillance épidémiologique peut être renforcée par des programmes de contrôle sanitaire facultatifs et obligatoires du troupeau, en particulier par des programmes garantissant une présence vétérinaire régulière dans l'exploitation.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
vastavalt praegusele epidemioloogilisele ja ornitoloogilisele arengule seoses selle haigusega tuleks sätestada niisuguste riskide korrapärane ja pidev läbivaatamine, pidades silmas haiguse levimise suhtes kõige enam ohustatuks tunnistatud piirkondade kohandamist ning nendes piirkondades võetud meetmeid.
eu égard aux évolutions épidémiologiques et ornithologiques actuelles en ce qui concerne cette maladie, il convient de prendre des dispositions pour réexaminer ces risques de façon régulière et continue, en vue d’adapter les zones considérées comme particulièrement menacées par la propagation de la maladie et les mesures prises dans ces zones.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
seepärast koosneb otsuse 2008/855/eÜ lisa kolmest osast, millest igaühes on loetletud liikmesriikide piirkonnad, mille suhtes kohaldatakse erinevaid tõrjemeetmeid vastavalt epidemioloogilisele olukorrale.
l’annexe de la décision 2008/855/ce se compose donc de trois parties, chacune indiquant les zones des États membres auxquelles s’appliquent différentes mesures en fonction de leur situation épidémiologique.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
(1) komisjoni 25. novembri 2003. aasta otsus 2003/828/eÜ ohustatud tsoonide ja järelevalvetsoonide kohta seoses lammaste katarraalse palavikuga [2] võeti vastu, pidades silmas lammaste katarraalse palaviku puhangutega seotud ühenduse piirkondade sellekohast olukorda. kõnealuse otsusega piiritletakse ohustatud tsoonid ja järelevalvetsoonid ("kitsendustega tsoonid"), mis vastavad konkreetsele epidemioloogilisele olukorrale, ning sätestatakse tingimused erandite tegemiseks direktiivis 2000/75/eÜ sätestatud keelust teatavate loomade, nende seemnerakkude, munarakkude ja embrüote veoks kõnealustest tsoonidest välja ja läbi.
(1) la décision 2003/828/ce de la commission du 25 novembre 2003 concernant les zones de protection et de surveillance pour la fièvre catarrhale du mouton [2] a été arrêtée à la lumière de la situation dans les régions de la communauté frappées par des épidémies de cette maladie. cette décision délimite des zones de protection et de surveillance ("zones réglementées") correspondant à des situations épidémiques spécifiques et fixe les conditions dans lesquelles des dérogations aux interdictions de sortie prévues par la directive 2000/75/ce, applicables à certains mouvements d'animaux, de leurs spermes, ovules et embryons à partir de ces zones et à travers ces zones, peuvent être accordées.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование