Вы искали: horisontaalkoostöö (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

horisontaalkoostöö

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepe

Французский

accord de coopération horizontale

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepe võib samuti:

Французский

un accord de coopération horizontale peut aussi:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

turuletuleku analüüsi võib mõjutada horisontaalkoostöö kokkulepete olemasolu.

Французский

l'analyse de l'entrée sur le marché peut être affectée par l'existence d'accords de coopération horizontale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepped võivad konkurentsi piirata mitmel viisil.

Французский

les accords de coopération horizontale peuvent limiter le jeu de la concurrence de plusieurs manières.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepped võivad tekitada vastastikust täiendavust mitmel viisil.

Французский

les accords de coopération horizontale peuvent produire divers types de complémentarités.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkuleppe tõenäoline või võimalik lõpetamine võib mõjutada turuletuleku tõenäosust.

Французский

la fin probable ou possible d'un accord de coopération horizontale peut influencer la probabilité d'entrée sur le marché.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

seda teabevahetuse liiki tuleks hinnata asjaomase horisontaalkoostöö kokkuleppe hindamise käigus.

Французский

l'appréciation de ce dernier type d'échange d'informations doit se faire dans le cadre de l'évaluation de l'accord de coopération horizontale lui-même.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

igas käesolevate suuniste alljärgnevas peatükis käsitletakse üht kindlat horisontaalkoostöö kokkuleppe liiki.

Французский

les chapitres suivants traitent chacun d'un type d'accord de coopération horizontale spécifique.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

kui turuletulek on piisavalt lihtne, ei mõju horisontaalkoostöö kokkulepe eeldatavalt konkurentsi piiravalt.

Французский

lorsque l'entrée sur un marché est relativement aisée, il est normalement peu probable qu'un accord de coopération horizontale ait des effets de restriction de la concurrence.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

need tegurid määravad kindlaks selle, milliseid võimalikke konkurentsiprobleeme võib horisontaalkoostöö kokkuleppest tekkida.

Французский

ces éléments déterminent le type de problèmes de concurrence susceptibles de découler d'un accord de coopération horizontale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

suunised euroopa liidu toimimise lepingu artikli 101 kohaldatavuse kohta horisontaalkoostöö kokkulepete suhtes

Французский

lignes directrices sur l'applicabilité de l'article 101 du traité sur le fonctionnement de l'union européenne aux accords de coopération horizontale

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

kõnealused mehhanismid peaksid olema kooskõlas wto ja eli konkurentsieeskirjadega, eelkõige komisjoni suunistega horisontaalkoostöö kokkulepete kohta.

Французский

ces mécanismes devraient être compatibles avec les règles de l’omc et de l’ue en matière de concurrence, et notamment avec les lignes directrices de la commission sur les accords de coopération horizontale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

artiklit 101 kohaldatakse ainult nende horisontaalkoostöö kokkulepete suhtes, mis võivad mõjutada liikmesriikidevahelist kaubandust.

Французский

l’article 101 ne s’applique qu’aux accords de coopération horizontale qui sont susceptibles d’affecter le commerce entre États membres.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepetega võib kaasneda märkimisväärne majanduslik kasu, eriti kui need hõlmavad vastastikku täiendavaid tegevusvaldkondi, oskusi või varasid.

Французский

les accords de coopération horizontale peuvent produire des avantages économiques substantiels, en particulier lorsqu'ils combinent des activités, des compétences ou des actifs complémentaires.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

eelduste kohaselt võetakse aasta lõpuks vastu läbivaadatud horisontaalkoostöö kokkulepete raamistik, sealhulgas selgemad eeskirjad teabevahetuse ja standardimiskokkulepete kohta.

Французский

lorsque la situation financière se stabilisera, les instruments classiques d’aides d’État et, en particulier, les instruments d’aide horizontale, seront essentiels pour aider l’économie européenne à sortir de la crise en contribuant à assurer des conditions de concurrence égales pour les entreprises de toute l’ue et en empêchant les courses aux subventions entre les États membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepetega, mis ei hõlma vastastikku täiendavate oskuste või varade ühendamist, ei kaasne nii suure tõenäosusega tarbijatele kasulikku tõhususe suurenemist.

Французский

les accords de coopération horizontale ne prévoyant pas la mise en commun de compétences ou d'actifs complémentaires sont moins susceptibles de déboucher sur des gains d'efficacité profitant aux consommateurs.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

käesolevates suunistes kirjeldatud artikli 101 kohane hindamine ei piira artikli 102 võimalikku samaaegset kohaldamist horisontaalkoostöö kokkulepete suhtes12.

Французский

l’appréciation au regard de l’article 101 telle qu’elle est décrite dans les présentes lignes directrices ne porte pas atteinte à l’application parallèle possible de l’article 102 du traité à des accords de coopération horizontale12.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkulepped võivad hõlmata eri koostööetappe, näiteks teadus- ja arendustegevust ning selle tulemustel põhinevat tootmist ja/või müüki.

Французский

les accords de coopération horizontale peuvent combiner différents stades de coopération, par exemple des activités de recherche et développement («r&d») avec la fabrication et/ou la commercialisation des résultats issus de ces activités.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

horisontaalkoostöö kokkuleppest tõenäoliselt tuleneva turumõju hindamisel ja seega artikli 101 kohasel hindamisel on otsustava tähtsusega sellised majanduslikud kriteeriumid nagu kokkuleppeosaliste turuvõim ja muud turustruktuuriga seotud tegurid.

Французский

les critères économiques comme le pouvoir de marché des parties et d'autres facteurs liés à la structure du marché sont des éléments fondamentaux pour l'appréciation des effets qu'un accord de coopération horizontale est susceptible de produire sur les marchés et, partant, pour son appréciation au regard de l'article 101.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

arvestades horisontaalkoostöö kokkulepete liikide arvukust ja nende erinevat mõju eri turuolukordades, ei ole võimalik kindlaks määrata turuosa üldkünnist, millest kõrgema turuosa puhul võib eeldada, et see on piisav konkurentsi piiramiseks.

Французский

Étant donné la diversité des accords de coopération horizontale et des effets qu'ils peuvent produire sur les marchés en fonction des conditions qui y règnent, il n'est pas possible de définir un seuil de part de marché général à partir duquel on pourrait présumer l’existence d’un pouvoir de marché suffisant pour causer des effets restrictifs sur la concurrence.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,090,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK