Вы искали: järelevalveraamistikku (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

järelevalveraamistikku

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

koos rahvusvaheliste g20 partneritega lubas el põhjalikult muuta finantssektori regulatiivset ja järelevalveraamistikku.

Французский

avec ses partenaires internationaux du g20, elle s'est engagée à procéder à une révision fondamentale du cadre de réglementation et de surveillance du secteur financier.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

regulatiivset ja järelevalveraamistikku on eli tasandil vastavalt tugevdatud, mis tuleks aga kiirelt lõpule viia.

Французский

le cadre réglementaire et de surveillance européen a donc été renforcé et devrait bientôt être achevé.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kolmanda riigi õiguslikku ja järelevalveraamistikku käsitatakse samaväärsena, kui see raamistik vastab kõigile järgmistele tingimustele:

Французский

le cadre juridique et le dispositif de surveillance d'un pays tiers sont considérés comme équivalents s'ils remplissent toutes les conditions suivantes:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

finantsreformide rakendamine peab jätkuma, sealhulgas on vaja tugevdada regulatiivset ja järelevalveraamistikku ning tegeleda kriisi poolt paljastatud turutõrgetega.

Французский

la mise en œuvre des réformes financières doit se poursuivre, notamment le renforcement du cadre réglementaire et de surveillance, ainsi que les réponses aux défaillances du marché mises en lumière par la crise.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kolmanda riigi õigus- ja järelevalveraamistikku võib pidada samaväärseks, kui kõnealune raamistik vastab järgmistele tingimustele:

Французский

le cadre juridique et de surveillance d'un pays tiers peut être considéré équivalent lorsqu'il remplit toutes les conditions suivantes:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tuleb tugevdada finantsinstitutsioonide ning -turgude regulatiiv- ja järelevalveraamistikku eli praeguste tavade kohaselt, eriti pangandussektoris.

Французский

renforcer le cadre réglementaire et de surveillance des institutions et des marchés financiers, conformément aux pratiques en vigueur dans l’union européenne, en particulier en ce qui concerne le secteur bancaire.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

4.1 euroopa poolaasta abil tuleb hõlmata tööhõive ja sotsiaalse kaasatuse standardid samasse järelevalveraamistikku, milles toimuvad majanduspoliitika kooskõlastamine ja struktuurireformid.

Французский

4.1 la pratique du semestre européen doit inclure des critères de référence pour l'emploi et l'inclusion sociale, au sein du même cadre de surveillance que celui qui régit la coordination de la politique économique et les réformes structurelles.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

heas seisus ja dünaamilise finantssektori jaoks on vaja kindlat õigus- ja järelevalveraamistikku, mis suudaks pidada sammu ühenduse üha enam integreeruvate finantsturgudega.

Французский

un secteur financier sain et dynamique requiert un cadre de régulation et de surveillance stable et susceptible de répondre à une intégration de plus en plus poussée des marchés financiers dans la communauté.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuigi reitinguagentuuride määrusega ettenähtud järelevalveraamistikku ei ole veel loodud, on juba võimalik kindlaks määrata teatavad puudused, mis annavad kinnitust, et vaja on ühenduse meedet.

Французский

bien que le cadre de surveillance prévu par le règlement existant sur les agences de notation n’ait pas encore été mis en place, certaines faiblesses sont d’ores et déjà apparentes et justifient une intervention de l’union.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sügisel esitab ta ettepanekud, milles käsitletakse uut järelevalveraamistikku ning muid küsimusi, nagu likviidsusrisk ja ülemäärane laenukapitali kaasamine, hoiustajate ja kindlustusvõtjate parem kaitsmine ning süüdlaste tõhusam karistamine.

Французский

À l’automne, elle mettra sur la table ses propositions concernant le nouveau cadre prudentiel et toute une série d’autres questions (risque de liquidité et utilisation excessive de l’effet de levier, protection renforcée des déposants et des assurés et application de sanctions effectives en cas de violation des règles, notamment).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

finantssektori reguleerimis- ja järelevalveraamistikku (mikro- ja makrotasandi usaldatavusjärelevalve) tuleks kohandada, et piirata õigusliku arbitraaži ohtu.

Французский

le cadre réglementaire et de surveillance (micro- et macroprudentiel) du secteur financier devrait être adapté afin de circonscrire le risque d’arbitrage réglementaire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aasta aruandes , mis koostati komisjoni taotlusel , jõuti seisukohale , et tulevaste finantskriiside ohu ja nende võimaliku mõju vähendamiseks tuleb tõhustada järelevalveraamistikku , ning selles soovitati oluliselt reformida finantsjärelevalve struktuuri ühenduses .

Французский

le 25 février 2009 , un groupe d' experts de haut niveau présidé par j. de larosière a publié un rapport commandé par la commission , concluant à la nécessité de renforcer le cadre de la surveillance pour réduire le risque de crises financières futures et leur gravité et a recommandé des réformes profondes de la structure de la surveillance du secteur financier dans la communauté .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nendes keskendutakse meetmetele, millega vähendada puudujääki, hoida energiahind kontrolli all, ergutada konkurentsi, talitseda reaalpalga tõusu, rakendada finantssektori järelevalveraamistikku ja kehtestada meetmed, millega tõsta tegelikku pensionile jäämise iga.

Французский

ils s’articulent autour de mesures visant à réduire le déficit, à maîtriser les prix de l’énergie et à encourager la concurrence, à maîtriser les hausses des salaires réels, à mettre en œuvre un cadre de surveillance du secteur financier et à relever l’âge effectif de la retraite.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

2.8 euroopa Ülemkogu 23. oktoobri 2011. aasta istungil9 jõuti järeldusele, et finantsvaldkonna reguleerimine on jätkuvalt eli põhiprioriteet, ning tunti heameelt, et alates 2008. aastast, kui reformiti reguleerimis- ja järelevalveraamistikku, on palju saavutatud, kuid kutsuti samas üles jätkama jõupingutusi finantssüsteemi kitsaskohtade käsitlemiseks ja tulevaste kriiside ärahoidmiseks.

Французский

2.8 le conseil européen est parvenu le 23 octobre 20119 aux conclusions que le renforcement de la réglementation du secteur financier reste une priorité essentielle au niveau de l'ue et s'est félicité que beaucoup de chemin ait été parcouru depuis 2008, grâce à la réforme du cadre de réglementation et de surveillance, mais a incité à ne pas relâcher l'effort si l'on veut remédier aux faiblesses du système financier et éviter que d'autres crises ne se produisent à l'avenir.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,467,489 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK