Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rakendus nimi on x sek a jõulud where a külastatud x kolm asukohas a hea. application argument
le nom de l'application est inspirée par le récit de charles dickens a christmas carol, où le personnage principal, ebenezer scrooge, un vieux grincheux, est visité par trois fantômes qui changent la façon dont il voit le monde, dans le bon sens. application argument
new yorgi föderaalreservi kursid ei ole saadaval pühade ajal (jõulud, lihavõtted jne.)
les taux de la banque de la réserve fédérale de new york ne sont pas disponibles les jours chômés (noël, pâques, etc.).
et 2011. aasta jõulud mööduksid tõrgeteta, on asepresident kallas palunud euroopa lennujaamadel esitada aruanded järgmise talve võimalikuks eriolukorraks valmistumise kohta nii kiiresti kui võimalik.
dans la perspective de noël 2011, m. le vice-président kallas a demandé aux aéroports européens de lui présenter dès que possible un rapport sur l'état de la situation concernant les plans d'urgence pour l'hiver prochain.
iii) võttes arvesse tippnõudluse jaotumist aasta lõikes, sõltuvalt koolivaheaegadest ja pühadest (pühakutepäev, jõulud, lihavõtted, taevaminekupüha, nädalavahetusele eelnevad või järgnevad pühad, suvevaheajale minemise ja tagasituleku ajad), peavad välja pakutud olema järgmised täiendavad minimaalsed veomahud (kahe suuna võimsuste summa) ja nende kohta peab olema eelnev selge kokkuleppeprotokoll iga iata lennuhooaja kohta korsika transpordiametiga:
iii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (notamment toussaint, noël, pâques, ascension, ponts ainsi que les départs et retours des vacances d'été, etc.), les capacités supplémentaires minimales suivantes doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens), et faire l'objet d'un protocole d'accord explicite et préalable à l'occasion de chaque saison aéronautique iata avec l'office des transports de la corse: