Вы искали: mikrobioloogilistele (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

mikrobioloogilistele

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

toiduainete vastavus kehtestatud mikrobioloogilistele kriteeriumidele,

Французский

le respect de critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

vastab artiklis 5 sätestatud mikrobioloogilistele nõuetele;

Французский

satisfait aux exigences microbiologiques indiquées à l'article 5;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

peab vastama ii peatükis sätestatud mikrobioloogilistele normatiividele;

Французский

satisfaire aux normes microbiologiques indiquées au chapitre ii;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

siiski on xx sajandil mikrobioloogilistele ohtudele lisandunud keemilised ohud ja selles valdkonnas on olukord ebaselgem.

Французский

cependant, au vingtième siècle, les risques chimiques se sont ajoutés aux risques microbiologiques et, dans ce domaine, la situation est moins claire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

töötlemisettevõttes juhuvaliku meetodil võetud proovide põhjal peab pastöriseeritud piim vastama järgmistele mikrobioloogilistele normatiividele:1

Французский

le lait pasteurisé doit, lors des contrôles par sondage effectués dans l'établissement de traitement, satisfaire aux normes microbiologiques (1) suivantes:

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

määruses sätestatakse, et toidukäitlejad peavad tagama toidu vastavuse kõnealuses määruses ette nähtud mikrobioloogilistele kriteeriumidele.

Французский

il impose aux exploitants du secteur alimentaire de veiller à ce que les denrées alimentaires respectent les critères microbiologiques pertinents qu'il établit.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

e) tagama, et lagundumissaadused ja kompost vastavad vi lisa ii peatüki d osas sätestatud mikrobioloogilistele standarditele.

Французский

e) veiller à ce que les résidus de digestion et le compost, le cas échéant, soient conformes aux normes microbiologiques prévues à l'annexe vi, chapitre ii, partie d.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

elusaid kahepoolmelisi karploomi tuleb piisava ajavahemiku jooksul pidevalt puhastada, et nad vastaksid käesoleva lisa v peatükis sätestatud mikrobioloogilistele normidele.

Французский

les mollusques bivalves vivants doivent être soumis à une purification continue pendant une période suffisante pour respecter les normes microbiologiques du chapitre v de la présente annexe.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see vastab asjakohastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele, mis on sätestatud määruses (eÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta, ja

Французский

qu’ils satisfont aux critères microbiologiques pertinents énoncés dans le règlement (ce) no 2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires; et

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

väljastuskeskustes peavad olema oma laborid või peavad keskused tagama endale sellise labori teenused, mis on varustatud vajalike vahenditega, et muu hulgas kontrollida karploomade vastavust käesoleva lisa v peatüki mikrobioloogilistele normidele.

Французский

les centres d'expédition doivent avoir leur propre laboratoire ou s'assurer les services d'un laboratoire équipé du matériel nécessaire pour contrôler, entre autres, que les mollusques satisfont aux normes microbiologiques du chapitre v de la présente annexe.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

määrusega (eÜ) nr 2073/2005 on ette nähtud, et toidukäitlejad peavad tagama, et toiduained vastaksid määruses sätestatud asjaomastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele.

Французский

il impose aux exploitants du secteur alimentaire de veiller à ce que les denrées alimentaires respectent les critères microbiologiques pertinents qu'il établit.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vastavalt määruse (eÜ) nr 1223/2009 i lisale tuleb erilist tähelepanu pöörata selliste kosmeetikatoodete mikrobioloogilistele andmetele, mis on ette nähtud tundlikele kehapiirkondadele ja konkreetsetele sihtrühmadele.

Французский

conformément à l’annexe i du règlement (ce) no 1223/2009, une attention particulière doit être accordée aux spécifications microbiologiques des produits cosmétiques destinés à être utilisés sur des parties sensibles du corps et sur des populations spécifiques.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(21) toiduaine tootja või valmistaja peab otsustama, kas toote ohutuse ja mikrobioloogilistele kriteeriumidele vastavuse tagamise seisukohalt on toode tarbimiskõlbulik sellisena, nagu ta on, s.t ilma kuumtöötlemise või muu töötlemiseta. euroopa parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/eÜ (toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [9] artikli 3 kohaselt on toiduaine märgistamisel kasutusjuhised kohustuslikud, kui selliste juhiste puudumisel on toiduaine asjakohane kasutamine võimatu. toidukäitlejad peavad järgima kõnealuseid juhiseid otsuse langetamisel mikrobioloogiliste kriteeriumide kontrollimiseks vajalike proovide võtmise sageduse üle.

Французский

(21) le producteur ou le fabricant d'un produit alimentaire doit décider si l'on peut consommer ce produit tel quel, sans devoir le cuire ou le soumettre à un traitement pour en assurer la sécurité ainsi que le respect des critères microbiologiques. conformément à l'article 3 de la directive 2000/13/ce du parlement européen et du conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard [9], il est obligatoire de faire figurer sur l'étiquetage les conditions d'utilisation d'une denrée alimentaire lorsqu'il est impossible d'en faire un usage approprié sans ces instructions. celles-ci doivent être prises en compte par les exploitants du secteur alimentaire lorsqu'ils décident quelles sont les fréquences d'échantillonnage appropriées pour les contrôles effectués en appliquant les critères microbiologiques.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,086,518 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK