Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meil on ohvrialtar, kust toidust võtta ei ole luba neil, kes telgis peavad teenistust.
imamo rtvenik s kojega nemaju pravo jesti sluitelji atora.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et ma oleksin jeesuse kristuse teenija paganate seas ja toimetaksin jumala evangeeliumi püha teenistust, et paganad saaksid meelepäraseks ja pühas vaimus pühitsetud ohvriannetuseks.
da budem bogoslunik krista isusa meðu poganima, sveæenik evanðelja bojega te prinos pogana postane ugodan, posveæen duhom svetim.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
see on praeguse aja kohta võrdum, mille kohaselt ohverdatakse ande ja ohvreid, mis ei suuda teha südametunnistuse poolest täiuslikuks seda, kes toimetab teenistust,
to je slika za sadanje vrijeme: prinose se darovi i rtve koje ne mogu u savjesti usavriti bogoslunika -
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sest iga ülempreester, kes võetakse inimeste seast, seatakse inimeste heaks toimetama teenistust jumala ees, tooma ande ja ohvreid pattude eest;
svaki veliki sveæenik, zaista, od ljudi uzet, za ljude se postavlja u odnosu prema bogu da prinosi darove i rtve za grijehe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: