Вы искали: krediidilepingud (Эстонский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Czech

Информация

Estonian

krediidilepingud

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Чешский

Информация

Эстонский

seotud krediidilepingud

Чешский

smlouvy o vázaném úvěru

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

krediidilepingud sõlmitakse kirjalikult.

Чешский

smlouvy o úvěru se uzavírají písemnou formou.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

krediitkaardiga teenindatavad krediidilepingud:

Чешский

smlouvy o úvěru prostřednictvím kreditních karet:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

muud käesoleva direktiiviga hõlmatavad krediidilepingud:

Чешский

jiné smlouvy o úvěru spadající pod tuto směrnici:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

krediidilepingud, mis on seotud olemasoleva võla tasuta ajatamisega;

Чешский

úvěrové smlouvy, které se vztahují k bezplatně odložené platbě stávajícího dluhu;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nendele lisaks sõlmitakse mõnikord eraldi laenu- või krediidilepingud.

Чешский

někdy bývají doprovázeny samostatnými dohodami o půjčkách nebo úvěrech.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. krediidilepingud sõlmitakse kirjalikult. tarbija saab koopia kirjalikust lepingust.

Чешский

1. smlouvy o úvěru se uzavírají písemnou formou. spotřebitel obdrží jeden opis písemné smlouvy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, mis sõlmitakse kohtus või muus ametiasutuses saavutatud kokkuleppe tulemusena;

Чешский

úvěrové smlouvy, které jsou výsledkem urovnání dosaženého před soudem nebo jiným orgánem stanoveným zákonem;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

väga suuri rahasummasid hõlmavad krediidilepingud kalduvad erinema tavalistest tarbijakrediidi lepingutest;

Чешский

vzhledem k tomu, že úvěrové smlouvy na velké finanční částky se odlišují od obvyklých smluv o spotřebitelském úvěru;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, millega finantseeritakse teatava kauba tarnimist või teatavate teenuste osutamist:

Чешский

smlouvy o úvěru na financování dodávky určitého zboží nebo služeb:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

arvelduskrediidi vormis krediidilepingud, mille puhul kuulub krediit tagastamisele ühe kuu jooksul;

Чешский

úvěrové smlouvy ve formě možnosti přečerpání, kde úvěr musí být splacen do jednoho měsíce;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

jooksva arvega teenindatavad krediidilepingud, mis muudel tingimustel ei kuulu käesoleva direktiivi kohaldamisalasse:

Чешский

smlouvy o úvěru prostřednictvím běžného účtu, kterým se nezabývají jiná ustanovení této směrnice:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, mille eesmärk on maa või olemasoleva või projekteeritava ehitise omandiõiguse omandamine või säilitamine;

Чешский

úvěrové smlouvy, jejichž účelem je nabytí nebo zachování vlastnických práv k pozemku nebo ke stávající nebo projektované budově;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

käesoleva direktiivi reguleerimisalast tuleks välja jätta krediidilepingud, mille alusel antakse krediiti kinnisvara tagatisel.

Чешский

Úvěrové smlouvy týkající se poskytnutí úvěru zajištěného nemovitostí by měly být z oblasti působnosti této směrnice vyňaty.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

tarbijakaitse paraneb veelgi, kui krediidilepingud sõlmitakse kirjalikult ning need sisaldavad teatavaid minimaalseid andmeid lepingutingimuste kohta;

Чешский

vzhledem k tomu, že ochrana spotřebitele se dále zlepšuje, mají-li smlouvy o úvěru písemnou formu a obsahují-li určité minimální údaje o smluvních podmínkách;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, mille krediidi kogusumma on väiksem kui 200 eurot või suurem kui 75000 eurot;

Чешский

úvěrové smlouvy na celkovou výši úvěru nižší než 200 eur nebo vyšší než 75000 eur;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

liikmesriigid võivad vabastada artiklite 6-12 sätete kohaldamisest originaaleksemplaris krediidilepingud, millele on alla kirjutatud notari või kohtuniku juuresolekul.

Чешский

Členské státy mohou vyloučit z ustanovení článků 6 až 12 smlouvy o úvěru mající formu notářsky nebo soudně stvrzeného dokumentu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

selle tarbijakaitse tasandi säilitamiseks, kaasa arvatud juhtudel, mil krediidilepingud on tagatiseks kõlblikud, ei tohi eespool nimetatud sätted piirata tulevast tarbijakrediididirektiivi.

Чешский

v zájmu zachování této úrovně ochrany spotřebitele, včetně případů, kdy jsou způsobilým zajištěním úvěrové smlouvy, není budoucí směrnice o spotřebitelském úvěru těmito ustanoveními dotčena.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, mis on tagatud kas hüpoteegiga või muu võrreldava tagatisega, mida liikmesriigis tavaliselt kinnisvarale seatakse, või mis on tagatud kinnisvaraga seotud õigusega;

Чешский

úvěrové smlouvy, které jsou zajištěny hypotékou nebo jiným srovnatelným zajištěním běžně používaným v členském státě na nemovitý majetek nebo které jsou zajištěny právem souvisejícím s nemovitým majetkem;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

krediidilepingud, mille puhul krediiti annab tööandja kõrvaltegevusena ja mille kohaselt pakutakse intressivaba krediiti või mille krediidi kulukuse aastamäär on kehtivast turumäärast madalam ja mida ei pakuta avalikkusele;

Чешский

úvěrové smlouvy, kde úvěr nabízí zaměstnavatel svým zaměstnancům jako vedlejší činnost bez úroků nebo s ročními procentními sazbami nákladů nižšími, než jsou sazby převažující na trhu, a které nejsou nabízeny obecně veřejnosti;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,525,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK