Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
juhul, kui tootjaorganisatsiooni kuuluv oliivikasvataja:
den kvantitet av olja för vilken stöd erhålls får inte vara större än den kvantitet som fastställs genom standardmetoden enligt artikel 18, dvs. att den fastställda skörden av oliver och olja tillämpas för antalet olivträd i produktionen, om en olivodlare som är medlem i en producentorganisation
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) oliivikasvataja perekonnanimi, eesnimed ja aadress;
a) olivodlarens efternamn, förnamn och adress.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
- tootjate organisatsioonile, kui oliivikasvataja on sellise organisatsiooni liige,
- till producentorganisationen om de är medlemmar i en producentorganisation,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
kui asjaomase oliivikasvataja deklaratsioon sisaldab lahknevusi, teavitatakse teda sellest.
de berörda olivodlarna skall få meddelande om de deklarationer som innehåller motstridiga uppgifter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
iga oliivikasvataja võib saada taotletava toetuse summa puhul ettemakse."
varje olivodlare kan få ett förskott på det begärda stödbeloppet."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele kui oliivikasvataja ei kuulu tootjate organisatsiooni.
- till de behöriga myndigheterna i den berörda medlemsstaten om de inte är medlemmar i någon producentorganisation.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
a) iga oliivikasvataja ning iga turustusaasta kohta, mil ta on esitanud abitaotluse:
a) för varje olivodlare och för varje regleringsår som en ansökan om stöd har inlämnats
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
"1. iga oliivikasvataja võib saada taotletava toetuse summa puhul ettemakse."
%quot%1. varje olivodlare kan få ett förskott på det begärda stödbeloppet.%quot%
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- deklaratsioon selle kohta, et oliivikasvataja on kõnealusel turustusaastal oma oliivid koristanud, ning
- en deklaration om att de har skördat sina oliver för regleringsåret i fråga, och
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
1. toetustaotluse võib esitada iga põllukultuurideklaratsiooni esitanud oliivikasvataja. toetustaotlus sisaldab vähemalt järgmiseid andmeid:
1. ansökan om stöd kan lämnas av varje olivodlare som har lämnat en skördedeklaration. ansökan skall innehålla minst följande uppgifter:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
põllukultuurideklaratsioonid esitatakse liikmesriigi pädevale asutusele või vajaduse korral tootjate organisatsioonile, mille liige asjaomane oliivikasvataja on.
skördedeklarationerna skall lämnas in till det behöriga organet i medlemsstaten eller, i förekommande fall, till den producentorganisation som den berörde olivodlaren är medlem i.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
iga oliivikasvataja, kelle keskmine toodang on vähemalt 500 kilogrammi oliiviõli majandusaasta kohta, võib saada taotletud abisumma puhul ettemakse.
varje olivodlare vars genomsnittliga produktion uppgår till minst 500 kg olivolja per regleringsår får erhålla ett förskott på det begärda stödbeloppet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
iga oliivikasvataja esitab turustusaasta alguses enne kindlaksmääratud kuupäeva asjaomase liikmesriigi pädevatele asutustele põllukultuurideklaratsiooni, mis esimesel korral sisaldab järgmisi andmeid:
varje olivodlare skall vid början av regleringsåret och före en fastställd dag till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten i fråga inge en skördedeklaration, som vid första tillfället det inges skall innehålla:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
toetuste süsteemi nõuetekohaseks haldamiseks tuleks sätestada, et juhul, kui kaheldakse oliivikasvataja tegelikus toodangus, määravad abikõlbliku õlikoguse kindlaks liikmesriigid;
för att stödsystemet skall fungera på rätt sätt, bör medlemsstaterna bestämma vilken kvantitet av olja som är berättigad till stöd i de fall då den verkliga produktionen av olivolja är oklar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
- kui seda määra ületatakse rohkem kui 75 %, ei vasta asjaomane oliivikasvataja ja vastavad maatükid kõnealusel ega järgmisel turustusaastal abikava kohaldamise tingimustele.
- om procentsatsen för den överskjutande kvantiteten är högre än 75 skall olivodlaren och skiftena i fråga fråntas rätten till stöd enligt stödordningen för det berörda och det följande regleringsåret.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
"— et iga oliivikasvataja poolt esitatud andmed pressitud oliivide ja saadud oliiviõli koguste kohta vastavad pressimisdokumentides märgitud oliivi-ja õlikogustele."
%quot%-att de uppgifter som lämnats av varje odlare i fråga om de kvantiteter av oliver som pressats och de kvantiteter av olja som erhållits överensstämmer med de kvantiteter av oliver och olja som uppgivits i intyget om pressning.%quot%
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-kindlaksmääratud kriteeriumide alusel, et oliivitoodang, mille kohta iga oliivikasvataja on teatanud, et see on pressitud tunnustatud pressimisettevõttes, on kooskõlas tema poolt põllukultuurideklaratsioonis märgitud üksikasjadega;
-att de uppgifter som lämnats av varje odlare i fråga om de kvantiteter av oliver som pressats och de kvantiteter av olja som erhållits stämmer överens med de kvantiteter av oliver och olja som uppgivits i bokföringen hos de godkända fabrikerna.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- saagikoristuse deklaratsiooni, mille koostab igal aastal oliivikasvataja, kes deklareerib tootmispindala suuruse, kindlaksmääratud saagikuse alusel toodetud oliivikoguse, oliivide otstarbe (õlivabrik, tootmiskoht).
- sammanställning av en årlig skördedeklaration utförd av olivodlaren. denna deklaration skall innehålla uppgifter om produktionsyta, mängden producerade oliver enligt den slutliga avkastningen och olivernas destination (oljekvarn, beredningsplats).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: