Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
おびただしい軌道をもつ天にかけて(誓う)。
¡por el cielo surcado de órbitas!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
天と,夜訪れるものによって(誓う)。
¡por el cielo y el astro nocturno!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(事物を)明瞭にする啓典にかけて(誓う)。
¡por la escritura clara!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
また輝こうとする,暁に誓けて(誓う)。
¡por la mañana cuando apunta!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
かの(啓示の)山にかけて(誓う)。
¡por el monte!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
また訓戒(のグルアーン)を読み聞かせる者において,誓う。
y recitan una amonestación!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(事物を)明瞭にする,この啓典にかけて(誓う)。
¡por la escritura clara!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
邪悪と信心に就いて,それ(魂)に示唆した御方において(誓う)。
instruyéndole sobre su propensión al pecado y su temor de dios!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(預言者よ)あなたの生命にかけて(誓う)。本当にかれらは心を乱して,当てもなくさ迷う者である。
¡por tu vida!, que erraban en su ofuscación.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
それで天と地の主にかけて(誓う)。本当にそれは真実である。丁度あなたがたが話すことが(事実で)あるように。
¡por el señor del cielo y de la tierra, que es tanta verdad como que habláis!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
あなたがた(信者)が(戦いから)帰ってきた時,あなたがたが(責めないで)放置するようアッラーにかけてかれらは誓うであろう。それでは放っておけ。かれらは本当に不浄であり,地獄がかれらの住まいである。かれらの(悪い)行いに対する報いである。
cuando regreséis a ellos os pedirán, jurando por alá, que les dejéis. dejadles, pues, son una abominación. su morada será la gehena como retribución de lo que han cometido.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: