Вы искали: creating (Японский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Japanese

German

Информация

Japanese

creating

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Японский

Немецкий

Информация

Японский

creating belt

Немецкий

gurt anlegen

Последнее обновление: 2013-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Японский

creating vehicle data

Немецкий

fahrzeugdaten anlegen

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Японский

mw deleted " creating; "

Немецкий

mw deleted " creating; "

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Японский

新しいグループを作成enter the name of the group you are creating now

Немецкий

neue gruppe erzeugenenter the name of the group you are creating now

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Японский

label for creating a connection to a hidden wireless network

Немецкий

verborgene ssid eingeben und drückenlabel for creating a connection to a hidden wireless network

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Японский

mw deleted " creating; " and added " copying; "

Немецкий

mw deleted " creating; " and added " copying; "

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Японский

ctags データベースファイルを作成し直します。button text for creating a new ctags database file.

Немецкий

die ctags-datenbankdatei neu erstellen.button text for creating a new ctags database file.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Японский

ありません generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Немецкий

fehlt generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,535,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK