Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
treatment of the cultures with the test substance
tretiranje kultur s preskusno snovjo
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the cultures are too diverse.
kulture so preveč raznolike.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
languages provide the keys to the cultures they represent.
jeziki so ključ do kultur, ki jih predstavljajo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(q) a contribution to education and training of quality and to the flowering of the cultures of the member states;
(q) prispevek h kakovostnemu izobraževanju in usposabljanju ter razcvetu kultur držav članic;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
priorities of the culture sub-programme
prednostne naloge podprograma kultura
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
on the implementation of the culture 2000 programme
o izvajanju programa kultura 2000
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
support measures of the culture sub-programme
podporni ukrepi podprograma kultura
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
teaching sign language and the culture of the deaf t
poučevanje znakovnega jezika in kulture gluhih
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strengthening the culture of fundamental rights in the commission
krepitev kulture temeljnih pravic v komisiji
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the union shall contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.
unija prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.the union shall contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.
to prilogo, ki ustreza prilogi ii pes, je treba šele pripraviti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 151 provides that the community shall contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.
Člen 151 določa, da skupnost prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
"the community shall contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common heritage to the fore."
„skupnost prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino.“
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the profile of the culture must be identical to that of the positive control.
profil kulture mora biti enak profilu pozitivne kontrole.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
article 167 of the treaty on the functioning of the european union states that the union shall contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing common cultural heritage to the fore.
Člen 167 pogodbe o delovanju evropske unije pa določa, da unija prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this article gives the eu the mandate to "contribute to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore".
ta člen daje eu pristojnost, da „prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino“.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the culture volumes to be used;
volumni kultur, ki bodo uporabljeni;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
promote participation in the culture 2000 programme.
spodbujati sodelovanje v programu kultura 2000.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
collection and culture reference number where the culture is deposited
zbirka in referenčna številka kulture, če je ta shranjena
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
article 167(1) tfeu gives the european union the task of contributing ‘to the flowering of the cultures of the member states, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore’.
Člen 167(1) pdeu določa, da evropska unija „prispeva k razcvetu kultur držav članic, pri čemer upošteva njihovo nacionalno in regionalno raznolikost ter hkrati postavlja v ospredje skupno kulturno dediščino“.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: