Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ta začasni ukrep je edina izbira, ki je na voljo za zagotovitev, da se pridelek grozdja letnika 2000 ne bo pokvaril in ga bo tako možno uporabiti za vina, proizvedena v nemčiji.
this temporary measure is the only option available for ensuring that the 2000 grape harvest is not spoiled and can thus be used for wines produced in germany.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pridelovalce grozdja, ki sami predelajo celoten pridelek grozdja v vino ali ga dajo predelati v svojem imenu;
harvesters who themselves process the whole of their harvest of grapes into wine or have it processed into wine on their behalf;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
svet je določil letno pavšalno pomoč pridelovalcem v višini 480 eur na hektar za obdobje petih let od letnika 1996 do vključno letnika 2000;
the council fixed a flat-rate aid to producers of eur 480 per hectare per annum for a period of five years from the 1996 harvest, up to and including the 2000 harvest;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
uredbo (es) št. 1622/2000 je treba zato spremeniti, da se dovoli povečanje največje količine skupnega žveplovega dioksida v vinih, proizvedenih v nemčiji, iz pridelka grozdja letnika 2000.
regulation (ec) no 1622/2000 should therefore be amended to allow for an increase in the maximum total sulphur dioxide level of wines produced in germany from the 2000 grape harvest.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
poleg obdobja zrelosti je treba označiti gostoto ali verjetno stopnjo mošta, njegovo kislost in ustrezen pridelek grozdja, izražen v kilogramih na hektar, v primerjavi z eno ali več primerjalnimi sortami, ki po možnosti dajejo podobno velike pridelke.
in addition to the period of maturity an indication should be given of the density or probable degree of the must, its acidity and the corresponding yield of grapes expressed in kilogrammes per hectare, compared with one or more control varieties, giving if possible yields of a similar size.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
s pismom z dne 21. maja 2001 je nemška vlada zaprosila za dovoljenje za povečanje največje dopustne količine skupnega žveplovega dioksida v vinu, ki je določena na manj kot 300 miligramov na liter, za največ 40 miligramov na liter za vino, proizvedeno v nemčiji iz pridelka grozdja letnika 2000, zaradi izjemno neugodnih vremenskih razmer.
by letter of 21 may 2001, the german government requested authorisation to increase the maximum permissible total sulphur dioxide content of wine, which is set at less than 300 milligrams per litre, by a maximum of 40 milligrams per litre for wine produced in germany from the 2000 grape harvest in the wake of exceptionally unfavourable weather conditions.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
obveznosti predložitve prijave proizvodnje so oproščeni tudi pridelovalci grozdja, ki pripadajo zadružni kleti ali so povezani z njo, ta klet pa mora sama predložiti prijavo o tem, kdo ji oddaja svoj pridelek grozdja, a si pridržuje pravico, da z vinifikacijo pridobi količino vina, manjšo od 10 hektolitrov, za svojo družinsko porabo.
exemption from the obligation to submit a production declaration shall also be granted to harvesters belonging to or associated with a cooperative winery that is required to submit a declaration, who deliver their production of grapes to that winery but reserve the right to obtain by vinification a quantity of wine of less than 10 hectolitres for their family consumption.
obveznosti predložitve prijave proizvodnje so oproščeni tudi pridelovalci grozdja, ki pripadajo zadružni kleti, ki mora sama predložiti prijavo, ali so povezani z njo, in ki vanjo oddajajo svoj pridelek grozdja, a si pridržujejo pravico, da z vinifikacijo pridobijo količino vina, manjšo od 10 hektolitrov, za svojo družinsko porabo.
exemption from the obligation to submit a production declaration shall also be granted to harvesters belonging to or associated with a cooperative winery that is required to submit a declaration, who deliver their production of grapes to that winery but reserve the right to obtain by winemaking a quantity of wine of less than 10 hectolitres for their family consumption.
z dopisom z dne 1. marca 2007 je francoska vlada zaprosila za dovoljenje za povečanje najvišje skupne vsebnosti žveplovega dioksida, nižje od 300 miligramov na liter, za največ 40 miligramov na liter za vino, proizvedeno iz pridelka grozdja letnika 2006 na ozemlju departmajev bas-rhin in haut-rhin, zaradi zelo težkih vremenskih razmer.
by letter of 1 march 2007, the french government requested authorisation to increase the maximum permissible total sulphur dioxide content of wine of less than 300 milligrams per litre by a maximum of 40 milligrams per litre for wine produced in the bas-rhin and haut-rhin regions from the 2006 grape harvest in the wake of exceptionally unfavourable weather conditions.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.