Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ek kon sien wat sy het gevoel.
jeg kunne se, hvad hun følte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is 'n verstandelose mens wat handslag gee, wat borg staan vir sy naaste.
mand uden vid giver håndslag og går i borgen for næsten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat sy bedoel het, is nie duidelik nie
hvad hun mente med sin ytring, er uklart.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jy moet rapporteer van elke minuut wat sy weg van my is
hvert minut, hun ikke er hos mig, skal de rapportere om.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
'n man wat sy naaste vlei, sprei 'n net uit voor sy voetstappe.
mand, der smigrer sin næste, breder et net for hans fod.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar is geen skeidsregter tussen ons wat sy hand op ons twee kan lê nie.
vi savner en voldgiftsmand til at lægge sin hånd på os begge!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n afgebreekte stad sonder muur, so is 'n man wat sy gees nie kan inhou nie.
som åben by uden mur er en mand, der ikke kan styre sit sind.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n mens wat afdwaal van die pad van verstand, sal in die vergadering van die skimme rus.
den, der farer vild fra kløgtens vej, skal havne i skyggers forsamling.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat dink jy... sou sy iemand wat sy bo alles liefhet, seermaak?
tror de, hun ville såre et menneske, som elsker hende meget højt?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die mens wat in aansien is en geen verstand het nie, is soos die diere wat vergaan.
den, som lever i herlighed, men uden forstand, han er som dyrene, der forgår.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan wie die see behoort wat hy self gemaak het, en die droë land wat sy hande geformeer het.
havet er hans, han har skabt det, det tørre land har hans hænder dannet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n mens wat gedruk word deur die bloed van 'n mens, sal vlug tot by die graf; laat niemand hom vashou nie.
et menneske, der tynges af blodskyld, er på flugt til sin grav; man hjælpe ham ikke.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
by veelheid van woorde ontbreek die oortreding nie; maar hy wat sy lippe inhou, handel verstandig.
ved megen tale undgås ej brøde, klog er den, der vogter sin mund.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dorings, vangnette lê op die pad van die verkeerde; hy wat sy siel wil bewaar, bly ver weg daarvandaan.
på den svigefuldes vej er der torne og snarer; vil man vogte sin sjæl, må man holde sig fra dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en niemand het opgevaar in die hemel nie, behalwe hy wat uit die hemel neergedaal het, naamlik die seun van die mens wat in die hemel is.
og ingen er faren op til himmelen, uden han, som for ned fra himmelen, menneskesønnen, som er i himmelen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die seun van die mens het gekom en hy eet en drink, en julle sê: daar is 'n mens wat 'n vraat en 'n wynsuiper is, 'n vriend van tollenaars en sondaars.
menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og i sige: se, en frådser og en vindranker, tolderes og synderes ven!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die seun van die mens het gekom--hy eet en drink, en hulle sê: dáár is 'n mens wat 'n vraat en 'n wynsuiper is, 'n vriend van tollenaars en sondaars. maar die wysheid is geregverdig deur sy kinders.
menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og de sige: se, en frådser og en vindranker, tolderes og synderes ven! dog, visdommen er retfærdiggjort ved sine børn."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
as hulle teen u sondig--want daar is geen mens wat nie sondig nie--en u op hulle toornig is en hulle aan 'n vyand oorgee en hulle veroweraars hulle as gevangenes wegvoer na 'n land, ver of naby,
når de synder imod dig - thi der er intet menneske, som ikke synder - og du vredes på dem og giver dem i fjendens magt, og sejrherrerne fører dem fangne til et andet land, det være sig fjernt eller nær,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as hulle teen u sondig--want daar is geen mens wat nie sondig nie--en u op hulle toornig is en hulle aan 'n vyand oorgee en hulle veroweraars hulle as gevangenes wegvoer na die land van die vyand, ver of naby,
når de synder imod dig thi der er intet menneske, som ikke synder - og du vredes på dem og giver dem i fjendens magt, og sejrherrerne fører dem fangne til fjendens land, det være sig fjernt eller nær,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.